文职维和人员阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيجري استعراض تركيبة المهارات والمواصفات المهنية لإطار حفظة السلام المدنيين الدائمين بصورة دورية وتعديله لكي يعكس الاحتياجات المتطورة.
将定期审查和调整职业文职维和人员队伍的职业技能和素质,以体现不断变化的需求。 - سيجري تعيين الموظفين للخدمة في البعثات من بين الزائدين عن عدد حفظة السلام المدنيين الدائمين البالغ 500 2 موظف بعقود محددة المدة.
在2 500名职业文职维和人员以外为特派团征聘的人员,将按定期合同任用。 - ومضت قائلة إن سلامة وأمن الأفراد المدنيين غير المسلَّحين الذين يجري نشرهم في عمليات حفظ السلام لا بد وأن يشكلا أعلى الأولويات.
应当把在维和行动中部署的非武装文职维和人员的安全保卫作为最主要的一项任务。 - وقرر المجلس معاودة النظر في مقترح الأمين العام بشأن إنشاء إطار من وظائف حفظة سلام مدنية دائمة في دورتها الخامسة والستين
大会决定在其第六十五届会议上重新审议秘书长关于建立职业文职维和人员队伍的提议 - وسيزود حفظة السلام المدنيون الدائمون بمعلومات وتقدم لهم المشورة لمساعدتهم على اتخاذ قراراتهم عن بينة فيما يتعلق بفرص التدريب والانتداب.
将为职业文职维和人员提供资料和咨询,以便他们在了解情况后对培训和派任机会做出决定。 - وإذا لم يتطوع أحد حفظة السلام المدنيين الدائمين للانتقال خلال ثلاث سنوات، فإنه سيدرج في قائمة تضم الموظفين الذين ينقلون أفقيا.
如果职业文职维和人员没有在三年内自愿轮调,将被列入一个要平行调动的工作人员简编中。 - وتستحق أي تكنولوجيا تساعد على تحسين سلامة حفظة السلام العسكريين والمدنيين وأمنهم أن تُستكشف لصالح عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
任何有助于改善军警人员和文职维和人员安全和保障的技术,均值得联合国和平行动进一步探讨。 - فإذا كان من غير الممكن ضمان سلامة حفظة السلام المدنيين غير المسلحين فسيصبح من الصعب الحصول على الأفراد المناسبين لعمليات حفظ السلام.
如果非武装文职维和人员的安全得不到保障,那么,维和行动相应人员的招募将会越来越困难。 - ومن ثم، فإن هذه الفئات من الموظفين، لن تخضع لبرامج التطوير الوظيفي، والتناوب، والانتشار السريع بالنسبة لحفظة السلام المدنيين الدائمين.
因此,这些职类的工作人员不在职业文职维和人员的职业发展、轮换和快速部署方案适用范围之内。 - وستُدار شؤون هؤلاء الأفراد من حفظة السلام المدنيين المعينين لأجل طويل مركزياً من جانب إدارة عمليات حفظ السلام، وسيخضعون للتناوب والنشر السريع لتلبية الاحتياجات التشغيلية.
这些职业文职维和人员将由维和部统一管理,并服从轮调和迅速部署,以满足行动的要求。 - وتم إدماج البند المتعلق " بقضايا نوع الجنس في حالات الأزمة " في البرامج التحضيرية لموظفي السلام المدني.
" 危机局势中的性别问题 " 项目被列入了文职维和人员的预备课程中。 - قُتل 9 موظفين مدنيين دوليين تابعين لعمليات حفظ السلام؛ وتم التحقيق في أربع حالات تبين أنها لم تقع بسبب أعمال كيدية؛ ولا تزال خمس حالات قيد التحقيق
9名国际文职维和人员遇害;已经调查4个案件,无人死于恶意行动;5个案件仍在调查中 - وستطبق الإجراءات التنظيمية العادية في اختيار حفظة السلام المدنيين الدائمين، بما في ذلك استعراض الاختيار بواسطة هيئة استعراض مشتركة بين الموظفين والإدارة.
挑选职业文职维和人员将采用标准的组织程序,包括由一个联合工作人员管理中心审查机构进行审查。 - وقال إن وفده يؤيد أيضاً الاقتراح الخاص بإنشاء قدرة كبيرة من حفظة السلم المدنيين وأنه يرحّب باشتراك البلدان الرئيسية المساهمة بقوات في عملية تعيين الأفراد.
乌克兰代表团还支持建立一支文职维和人员队伍的提议,并欢迎主要的部队派遣国参与征聘过程。 - (د) أن تتخذ التدابير الوقائية الفعالة ضد ضلوع موظفيها العسكريين والمدنيين المسؤولين عن حفظ السلام في الاستغلال والإيذاء الجنسيين وأن تقوم بمساءلتهم عن أفعالهم؛
采取有效的预防措施,防止本国的军事和文职维和人员的性剥削和性虐待行为,并将触法者送交法办;