文化研究阿拉伯语例句
例句与造句
- وتهدف البحوث المشتركة بين الثقافات إلى استعادة قدرة الشعوب الأصلية والشعوب المنحدرة من أصول أفريقية على إنتاج المعارف.
跨文化研究力求恢复土着人民和非洲裔人民造就知识的能力。 - ونظرا لنجاح البرنامج، طلبت عدة منظمات اجتماعية مدنية إلى المعهد المتعدد الثقافات وضع مشاريع صغيرة.
由于该方案取得了成功,一些民间组织要求多文化研究所开展一些小型项目。 - ولا تتطلع البحوث المشتركة بين الثقافات إلى الوصول إلى الموضوعية، بالمعنى الوضعي الذي يتجاهل الجوانب الذاتية لدى الأشخاص.
跨文化研究并不追求实证主义者那种将人的主观性弃之不顾的客观性。 - وتدرك البحوث المشتركة بين الثقافات أن رؤية هذه الشعوب للعالم وممارساتها الثقافية المحددة هي مصدر للدراية الفنية والمعارف.
跨文化研究认识到,世界观和特定的文化习俗是专门技能和知识的源泉。 - وتوصي اللجنة، بوجه خاص، بإجراء بحوث اجتماعية ثقافية في البلد بغية مواءمة استراتيجيات الاتصال بما يلائم الوسط المحلي.
尤其是,委员会建议在该国开展社会文化研究,使宣传战略适应地方特点。 - وفي مجال الثقافة، ينبغي الإشارة إلى إنشاء مؤسسة معهد الثقافة الغجرية، التابع لوزارة الثقافة الإسبانية.
在文化领域值得一提的是隶属于西班牙文化部的吉卜赛文化研究所基金会的成立。 - وقد بدأت الدراسات والأنشطة الثقافية تسـد ببـطء الفجـوة القائمة بين التعليم والأنشطة الثقافية الأساسية المحلية أساسا.
文化研究和活动已经缓慢地开始填补教育和非常基本的家庭文化活动之间的差距。 - والأعضاء الحاليون يرتبطون عادة بمنظمات ثقافية أخرى، وكثير منهم من العلماء والباحثين في مجال الدراسات الثقافية.
现有会员一般都同其他文化组织有联系,大都为文化研究领域的学者和研究人员。 - ويرتبط الأعضاء الحاليون عادة بمنظمات ثقافية أخرى، وكثير منهم من العلماء والباحثين في مجال الدراسات الثقافية.
现有会员一般都同其他文化组织有联系,大都为文化研究领域的学者和研究人员。 - ويذكر بين هذه المؤسسات، المعهد الثقافي السوداني، وفرقة المسرح الوطني، والمكتبة الوطنية، والمركز الوطني للأفلام بين جملة مؤسسات أخرى.
他们谈到的机构有苏丹文化研究会、国家剧团、国家图书馆和国家电影中心。 - وقدم المساعدة في هذا الجهد كل من منظمة اليونسكو ومعهد تسوية الصراعات وإيجاد ثقافة للسلام التابع لجامعة رفاييل لانديفار.
教科文组织和拉斐尔·兰迪瓦尔大学解决冲突与和平文化研究所协助进行这一努力。 - 79- وتقدم الحكومة إلى مواطنيها منحاً، مباشَرة وبواسطة برامجها للتعاون الدولي، للتدريب المتقدم في شتى أنواع الدراسات الثقافية.
政府以直接方式或通过国际合作方案为不同文化研究流派的国民进修深造提供研究金。 - وتولى تنظيمها معهد إسبرانتو الياباني، بالتعاون مع رابطة واكاياما التبادلات الدولية، والمركز الدولي للأبحاث بجامعة كوبي.
该座谈会由日本世界语研究所、歌山县国际交流协会以及神户大学跨文化研究中心合作组织。 - الثقافية للاعتماد عليها في حملات الدعوة، ويشمل ذلك تصميم الرسائل المناسبة ثقافيا.
许多国家支持进行社会文化研究,为宣传活动提供信息,其中包括在文化上比较适当的宣传用语的设计。 - كما تتضمن أهداف الاتفاق تعميم ثقافة الشرعية ومكافحة الإدمان واحترام حقوق الإنسان والشفافية في البرامج الدراسية.
该协定的工作目标还包括创建和实施法制文化研究计划、禁毒、尊重人权和加强工作的透明度。