数码鸿沟阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا يبين فحسب كيف أن عولمة الاتصالات السلكية واللاسلكية يمكن أن تسد الفجوة الرقمية.
这更加说明,全球化的电信服务可以填平数码鸿沟。 - وعبر عن ثنائه للأمين العام لهذه الجهود التي يبذلها لسد الفجوة الرقمية.
美国对秘书长开展这项旨在消除数码鸿沟的工作表示赞赏。 - (ط) حلقة عمل الأمم المتحدة حول اسهامات تكنولوجيا الاتصالات الساتلية في سد الفجوة الرقمية؛
(i) 联合国卫星通信对弥合数码鸿沟的作用讲习班; - ومن الواضح، انه سيتعين اتخاذ خطوات كافية وعاجلة لرأب هذه الفجوة الرقمية.
很清楚,需要采取适当和迫切步骤,来扭转这种数码鸿沟。 - ومن شأن كل هذه الجهود أن تخفف بالتأكيد من حدة بعض المشاكل الناجمة عن الفجوة الرقمية.
所有这些努力都必然减轻数码鸿沟造成的各种问题。 - 11- يُشجَّع المجتمع الدولي على تقديم المساعدة إلى البلدان النامية بغية ردم الهوة الرقمية.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。 - وقد نشأت عن هذه الحقيقة مظاهر للفجوة التكنولوجية الرقمية.
这种情况造成出现 " 数码鸿沟 " 。 - ولذا فإننا جميعا نواجه خطر الفجوة الرقمية، بصرف النظر عن مدى ثرائنا أو فقرنا.
因此,无论我们多么富有或贫穷,我们都面临数码鸿沟的危险。 - وهناك قلق متزايد إزاء أن الفجوة الرقمية تتسع أكثر فأكثر، بدلا من أن تضيق.
人们感到日益担心的是,数码鸿沟没有缩小,反而进一步扩大。 - تناولت بالمناقشة في موضع سابق من هذا التقرير مدى الأهمية الحيوية لرأب انقسام العالم من حيث توافر التكنولوجيا الرقمية لديه.
上文我已讨论了填补全球数码鸿沟的极其重要意义。 - وتؤكد المجموعة على ضرورة تحديد التزامات ملموسة لتقليل الثغرة الرقمية ثم إزالتها في نهاية المطاف.
里约集团强调,需要确定具体承诺,减轻并最终消除数码鸿沟。 - عبر الوزراء عن قلقهم العميق إزاء الفجوة الرقمية المتزايدة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
部长们严重关切发达国家和发展中国家之间数码鸿沟在不断扩大。 - وتشكل فجوة المعرفة والفجوة الرقمية مصدر قلق رئيسياً للمسؤولين عن رسم السياسات العامة في البلدان النامية.
知识差距和数码鸿沟是发展中国家政策制定者的一大焦虑根源。 - وشدد وفده على ضرورة سد الفجوة الرقمية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
叙利亚代表团强调,必须弥补发达国家与发展中国家之间的数码鸿沟。 - وقد دارت مناقشة طويلة للدور الحيوي لتكنولوجيا المعلومات في التوصل إلى التقسيم العالمي الرقمي.
已经就信息技术在造成全球数码鸿沟方面的重要作用进行过多次辩论。