×

数据格式阿拉伯语例句

"数据格式"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهي تقدم أيضا قوائم مرجعية لتقييم مدى الاستعداد في مجال البيانات الحكومية المفتوحة، والخيارات المتاحة لمنصات البيانات المفتوحة، ومعلومات عن صيغ هذه البيانات.
    并提供了评估开放式政府数据准备情况、开放数据平台方案以及开放数据格式方面的信息。
  2. الاقتصادية لإجراء التحليلات القطرية الشاملة، اقترح المشاركون استعمال التوجيه الخاص بجمع البيانات والذي وفرته الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة.
    为使社会经济数据格式标准化以协助开展全国性分析,与会者建议利用联合国统计司提供的数据收集指南。
  3. وسوف تُنشأ أيضاً منهجيات وأشكال موحدة لبيانات الدراسات العالمية للغلاف الجوي المتأيِّن، تمشياً مع سياسة الطاقة للبلدان النامية واحتياجاتها في مجال تخطيط استعمال الأراضي.
    还将按照发展中国家的能源政策和土地使用规划需求,确立统一的制图方法和地理信息系统数据格式
  4. (أ) استعراض الحالة الراهنة لتصاميم البيانات، وإجراءات التبادل، وآليات التوفير، وتحديد جدوى ومزايا استخدام نظام المعلومات الخاص بالمنظمة العالمية للأرصاد الجوية؛
    (a) 审查数据格式、交换程序和提供机制的现有状态,并确认使用世界气象组织信息系统的可行性和好处;
  5. ومن شأن ذلك أن يمكن السلطة من التوفيق بين البيانات والمعلومات المتاحة من مختلف المصادر باستخدام أشكال موحدة للبيانات، وتقييم تلك البيانات، واستخلاص النتائج منها.
    这将使管理局能够利用统一的数据格式比对现有数据和不同来源信息,评价这些数据并从中得出结论。
  6. وستتمكن السلطة من خلال ذلك من التوفيق بين البيانات والمعلومات المتاحة من مصادر مختلفة باستخدام أشكال موحدة للبيانات، وتقييم هذه البيانات واستخلاص استنتاجات منها.
    这将使管理局能够使用统一数据格式整理来自各种来源的现有数据和信息,评价这些数据并从中得出结论。
  7. ويمكن للمستعملين تحميل البيانات في تنسيق هرميّ للبيانات ومعالجة الصور بأنفسهم، أو إذا كان وقتهم محدوداً وكذلك مواردهم يمكنهم الحصول على صور سابقة التجهيز.
    用户可以用层次数据格式下载数据并自行处理图像,或者如果他们的时间和资源有限,可以获得预处理的图像。
  8. 19- وعلاوة على ذلك، تبين أن البيانات المقدمة تنطوي على عدد من أوجه عدم الاتساق، مثل إسقاط بعض مجموعات وحقول البيانات، فضلاً عن بعض الصعوبات المتعلقة بقالب البيانات.
    此外,所提供数据突出表明,存在许多不一致问题,例如遗漏数据集、遗漏栏目和数据格式编排问题。
  9. التبادل الإلكتروني للمعلومات بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك - يجري العمل حاليا على المواءمة بين نماذج البيانات والإجراءات المتبعة في التبادل الدولي للمعلومات بالوسائل الإلكترونية.
    区域渔业管理组织之间的电子信息交换。 目前,国际电子信息交换的数据格式及程序统一工作正在进行之中。
  10. (أ) ازدياد عدد البلدان والوكالات الوطنية التي تنتج مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية على نحو منسق إقليميا، وذلك باستخدام التعاريف الإحصائية والمنهجيات وصيغة البيانات الفوقية المشتركة
    (a) 在区域协调下,利用共同的统计定义、方法和元数据格式制订千年发展目标指标的国家和国家机构增加的数目
  11. وشدد أثناء المشاورة على وجود سبيل فعال لتوحيد صيغ تقديم البيانات وهو اعتماد مجموعات البيانات الحالية التي يجري إعدادها في إطار الفرقة العاملة لتنسيق الإحصاءات الخاصة بمصائد الأسماك.
    磋商会强调,为了使数据格式标准化,一个效率高的办法是运用渔业统计协调工作队现有的正在发展的数据集。
  12. وعلى غرار ذلك، فإن آخر التوصيات المقدمة في عام 2010 حول توفير توجيهات بشأن متطلبات تقديم البيانات الأساسية لتقييم الآثار البيئية ركزت على أنواع البيانات دون أشكال البيانات.
    同样,最近的2010年指导评估环境影响的基线数据研究的建议重点关注的是数据类型,但未关注数据格式问题。
  13. وتتزايد هذه الجهود على الرغم من وجود بعـض المشاكل كاﻻفتقار الى مجموعات شاملة من البيانات الرقمية وأشكال معيارية للبيانات، اﻷمر الذي عرقل تنفيذ نظم التشغيل.
    这些方面的努力正在得到加强,尽管也出现了一些问题,如缺乏全面的数字数据集和标准数据格式,妨碍了操作系统的执行。
  14. وأوصي بأن تقدم السلطة توجيهات إلى المتعاقدين بشأن صيانة قواعد البيانات، بما في ذلك معايير البيانات، والأشكال القياسية للبيانات، وسهولة الحصول عليها، وعمر صلاحيتها.
    有人建议,管理局应就数据库的维护问题向承包者提供指导,包括向其说明数据标准、标准数据格式、可查访性和数据保存时间。
  15. وبالنسبة لعام 2003، تقترح المنظمة عقد مشاورة للخبراء بشأن أشكال وإجراءات بيانات نظم رصد السفن. وسوف تهدف المشاورة إلى كفالة التوافق فيما بين النظم المختلفة التي يجري إعدادها.
    2003年,粮农组织提议举行一次渔船监测系统数据格式和程序问题专家协商会,旨在确保开发中的不同系统相互兼容。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.