数字团结阿拉伯语例句
例句与造句
- وإننا نرحب بإنشاء صندوق التضامن الرقمي في إطار مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ونلاحظ بعين الرضا المساهمات العامة والخاصة في تمويله.
我们欢迎在信息社会世界首脑会议的框架内设立数字团结基金,并满意地注意到公共和私营部门提供捐款,为该基金筹集资金。 - ويمكن أن يضطلع الصندوق العالمي للتضامن الرقمي بدور هام في تضييق الفجوة الرقمية، وبناء مجتمع معلومات شامل، ووضع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في خدمة التنمية.
在缩小数字鸿沟、建设一个包容性的信息社会以及将信通技术归入发展服务方面,全球数字团结基金可以发挥重大作用。 - فلاحظ أحد المتكلمين أن هناك حاجة ماسة إلى زيادة إمكانية حصول سكان الجنوب على تكنولوجيا المعلومات، وأنه ينبغي لإدارة شؤون الإعلام أن توسع نطاق التعريف بالصندوق العالمي للتضامن الرقمي.
一位发言者指出,全球南方国家人民需要获得更多的信息技术,新闻部应确保人们更好地了解数字团结基金。 - وفي ميدان التعليم، يعمل صندوق التضامن الرقمي على تشجيع المبادرات الرامية إلى تجهيز المدارس بالحواسيب، وكذلك بجعل موارد التعليم في مجال التكنولوجيا الرقمية متاحة للمدرسين في أشد البلدان فقراً.
在教育方面,数字团结基金促进采取主动行动,为学校配备计算机,并为最贫穷国家的教师提供数字教育资源。 - يجب إيجاد توازن بين وسائط الإعلام التقليدية والجديدة حتى لا تزداد الفجوة الرقمية عمقا بين الشمال والجنوب؛ وفي هذا الصدد، ينبغي تسليط الضوء الأقوى على صندوق التضامن الرقمي.
必须在传统媒体和新媒体之间取得平衡,以免加大北南数码鸿沟;在这方面,数字团结基金应具有更大的影响力。 - يهدف جدول أعمال التضامن الرقمي إلى إيجاد الظروف المؤدية إلى تعبئة الموارد البشرية والمالية والتكنولوجية من أجل استيعاب جميع الرجال والنساء في مجتمع المعلومات الناشئ.
数字团结议程的目的在于创造条件,调动人力、财力和技术资源,从而使所有的男性和女性都能融入新兴的信息社会之中。 - وسيعمل الصندوق على استكمال الآليات القائمة لتمويل مجتمع المعلومات والتي ينبغي أن يستمر استخدامها بالكامل في تمويل نمو الهياكل الأساسية والخدمات الجديدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
数字团结基金将为现有信息社会筹资机制提供补充,应继续充分利用这一机制,资助增加新的信息和通信基础设施和服务。 - وقد أنتج هذا الالتزام بالفعل بعض المبادرات الملموسة وأهمها صندوق التضامن الرقمي، ولكن لا تزال زيادة الجهود مطلوبة للتمويل ونقل التكنولوجيا لرأب الفجوة الرقمية العالمية.
这种承诺已经产生出一些切实的举措,其中最突出的是数字团结基金,但要消除数字鸿沟尚需在融资和技术转让上加大努力。 - وتحدث أحد المشاركين عن ضرورة وجود إرادة قوية لدعم إنشاء صندوق تضامن رقمي من أجل تنفيذ جدول أعمال القمة.
18. 一位与会代表强调,表示意愿,建立一项 " 数字团结基金 " 、以推动实施峰会议程非常重要。 - ودعا أيضا إلى تقديم المساهمات إلى صندوق التضامن الرقمي المنشأ من أجل سد الفجوة الرقمية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو بتعزيز الهياكل الأساسية ورأس المال البشري.
他还呼吁向数字团结基金捐款,建立该基金是为了通过加强基础设施和人力资本弥补发展中国家与发达国家之间的数字鸿沟。 - كما أغتنم هذه الفرصة لأشير إلى أن صندوق التضامن الرقمي يدعم حصريا من خلال التبرعات الطوعية العامة والخاصة، التي يترك تحديد مبلغها للدول أو المدن أو الحكومات المحلية.
我还借此机会忆及,数字团结基金仅通过自愿的公共和私人捐助获得支助,捐助额由各个国家、城市或当地政府自行决定。 - من المهم إيجاد التوازن بين وسائط الإعلام التقليدية والتكنولوجيات الجديدة؛ ينبغي أن يسلط قدر أكبر من الضوء على صندوق التضامن الرقمي، وهو الأداة الرئيسية لبناء مجتمع أكثر شمولا للمعلومات.
在传统媒体和新技术之间取得平衡非常重要;数字团结基金是建设更加包容的信息社会的主要手段,应具有更大的影响力。 - ولاستغلال إمكانيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الوجه الأكمل، يلزم أن نعالج الفجوة الرقمية، وذلك بطرق منها آليات التمويل الطوعية من قبيل صندوق التضامن في مجال التكنولوجيا الرقمية الذي بدأ عمله مؤخرا.
为充分利用信息和通信技术的潜力,我们需要通过近期推出的数字团结基金等自愿资助机制等途径,设法消除数字鸿沟。 - وسيعمل هذا الصندوق على استكمال الآليات القائمة لتمويل مجتمع المعلومات والذي ينبغي أن يستمر استخدامه بالكامل في تمويل نمو البنية التحتية الجديدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وما يتصل بها من خدمات.
数字团结基金将为现有信息社会筹资机制提供补充,应继续充分利用这一机制,资助增加新的信息和通信基础设施和服务。 - وسيكون هذا الصندوق استكمالاً للآليات القائمة لتمويل مجتمع المعلومات والتي ينبغي أن يستمر استخدامها بالكامل في تمويل نمو البنية التحتية والخدمات الجديدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
数字团结基金将补充现有的信息社会筹资机制,应继续充分加以利用,以便为新的信息和通信技术基础设施扩建和服务增长提供资金。