×

数值的阿拉伯语例句

"数值的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي هذه الحالة والحالات الأخرى حيث تتوفر قيــم لجميـع المكونات، لا يمكن التصنيف في الفئة الحادة إلا على أساس المعادلة الجمعية.
    在这种情况,以及在掌握所有成分毒性数值的其它情况下,可以仅根据相加公式做出急性分类。
  2. (2) مؤسسات أخرى تتداول أو تتوسط في معاملات لا تقل قيمتها عما هو محدد في المادة الفرعية 7 (3) من هذا القانون.
    ⑵ 从事价值起码等于本法第7(3)分节所规定的数值的交易或充当这种交易的中间人的其他营业。
  3. غير أن هذه القيمة المفترضة يمكن أن تمثل أسوأ الحالات إذ يرجح أن تستند إلى قياسات النفط الخام الغني بالزئبق.
    然而,由于该数值的估测是以含汞量较高的原油为依据,因此它代表了极端不利情况下的最高含汞量水平。
  4. أن تراعي الحاجة إلى مقاييس لخط الأساس عند اعتماد الأهداف التي تتطلب قياس التغيير من نقطة محددة من الزمن. (الفقرة 43)
    当采用需要从某一特定时间开始对变化进行衡量的目标时,应考虑到确定基线衡量数值的必要性。 (第43段)
  5. وزاد استخدام عوامل الانبعاثات النموذجية من مستوى عدم التيقن من تقدير الانبعاثات، ووضع الطرف عوامل انبعاثات محلية في قطاع النفايات من أجل حرق النفايات في العراء في مقالب النفايات وترميد النفايات.
    方法:方法在适用于某一国家具体国情时存在明显缺陷,特别是假设和预设数值的缺陷。
  6. إذا حدثت انخفاضات في قيمة المساهمات على المدى المتوسط، سيكون لا مناص من حدوث انعكاسات أخرى خطيرة، على نوعية الخدمات أو إجراء تخفيضات في مجالات معينة وفي ملاك الموظفين.
    随着中期捐款数值的降低,不可避免要严重影响服务质量或在某些领域和人员配置作出削减。
  7. وفي الحالات التي تتوافر فيها المتغيرات اللازمة، يتخلل سيناريوهات المناخ قدر كبير من عدم اليقين ومن ثم لا يمكن أن تجرى إلا دراسات عامة للحساسية.
    即使在有必要变数值的情况下,气候假设情况也存在着大量不确定因素,因此只能进行大致的敏感性研究。
  8. ويتبين من تحليل التقارير المتاحة أن استخدام ألغام غير قابلة للكشف يرفع بمعدل 30 إلى 50 في المائة الطاقة الكامنة في رمي قوات الدفاع من حيث ضرب المهاجم.
    对所获函数值的分析表明,使用不可探测地雷使防守方对进攻的敌方的攻击能力提高30-50%。
  9. أما القيمة الوسطية فهي قيمة يقع 50 في المائة من الموظفين فوقها و50 في المائة تحتها. ولذلك فهي لا تتأثر بالقيم المتطرفة.
    中间值是指,一半职工的薪酬在该数值以上,另一半职工的薪酬则在该数值以下,因而不会受极大或极小数值的影响。
  10. وقد رئي أن هذه الطريقة من شأنها أن تؤدي إلى فقدان قدر هام من المعلومات المتعلقة بقيم البلدان، ويمكن أن تنشأ عنها تغييرات كبيرة في الموقع الذي تحتله بعض البلدان().
    g 人们认为,如果这个办法,会损失关于各国统计数值的重要信息,并使各国的排序发生重大变化。 h
  11. و`المؤشر الكمي` هو مؤشر ذو قيمة عددية ( على سبيل المثال `عدد ...`).
    " 量性指标 " 是有数值的指标(例如: " .(数字) " )。
  12. وستتراوح تكلفة خطاب الاعتماد بين 0.05 و 0.5 في المائة من قيمة تكلفة المشروع المتبقية التي لم تؤمن من الاشتراكات المحصلة بالفعل أو من الودائع الحاضرة.
    信用证数值将界于剩余项目费用数值的0.05%与0.50%之间,这一数额不获实收摊款和年头存款的担保。
  13. كما يمكن لمفاتيح تبديل الضغط الجامدة أن توفر نطاقاً عريضاً من مواءمة نقطة التصلب والشريط الميت. بيد أنها مقصورة في العادة على تطبيقات المستوى المنخفض من فولطية التيار المباشر.
    固态压力开关可提供各种设定点(设定值)和(参数值的)死区调整,但仅限于电平较低的直流电压应用。
  14. وتُجمع معا حصص الوظائف المخصصة لكل دولة عضو عن طريق تطبيق عوامل الاشتراكات والعضوية والسكان، ليصبح المجموع هو نقطة الوسط للنطاق المستصوب لكل دولة من الدول الأعضاء.
    通过使用会费因素、会籍因素和人口因素划拨给一个会员国的员额相加,这构成了该会员国适当幅度数值的中点。
  15. 17- وخلاصة القول إن تحركات أسعار السلع الأساسية كثيراً ما تحصل على مر الزمن بقيم صغيرة ولكن، أحياناً، وبشكل مفاجئ، بقيم كبيرة أو إثر صدمات كبيرة.
    总之,初级商品价格变动会随着时间的推移而频繁出现,但变动值较小,不过,有时也会突然出现较大数值的变动或冲击。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.