×

散热阿拉伯语例句

"散热"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبغية التصدي بالشكل المناسب وحسم القضايا الساخنة ذات الصلة في مجال عدم الانتشار من المهم بنفس القدر أن تشجع البلدان المعنية العلاقات الثنائية.
    有关各方致力于促进双边关系发展,对妥善处理和解决有关地区防扩散热点问题具有重要积极作用。
  2. وعند وصوله إلى المخفر قُيدت يداه على أنابيب التدفئة وأقدم عدد من رجال الشرطة على ضربه، وتعرف صاحب الشكوى على الأسماء الأولى أو ألقاب بعض هؤلاء.
    一到那里,他就被铐到一个散热器上,被几名警察毒打一顿,申诉人知道其中一些警员的名字或绰号。
  3. ويركَّب جهاز التصوير ومطياف الأشعة دون الحمراء على جانب النظير السمتي، خارج الهيكل ويوضعان فوق المبرِّد الإشعاعي ضمانا لتحكم واف في درجة حرارة مكاشيف الأشعة تحت الحمراء.
    成像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
  4. وقدمت منظمات وعدة نساء ضحايا روايات عن الابتزاز والرشوة أثناء فترة الاحتجاز لدى الشرطة، بما في ذلك ربط سلاسل قيدهن بمُشعات الحرارة، وتوجيه مسدس إلى رؤوسهن، والضرب والحرق().
    一些组织和妇女受害者讲述了在警察拘留期间受到威逼利诱,被绑到散热器上,枪指着头,殴打和烧伤等。
  5. وزعم أنه تم قيد يدي مارتين إلى جهاز تدفئة بينما زعم أن رجل شرطة قد ضرب نديالكو مرتين للحصول منهما على شهادة.
    据称Martin被用手铐拷在一个散热器上,而Nedyalko则据称两次受到一位警察的殴打,目的是要获得口供。
  6. يهدف هذا المشروع إلى استقصاء أثر التلويث الذي تحدثه المحرّكات النفاثة للمحطة على خصائص عيّنات مواد البناء وعلى الهيكل الخارجي للمحطة، أي على الأجهزة المشعة وعلى الألواح الشمسية؛
    调查国际空间站喷气式发动机的污染对建筑材料样品性能和国际空间站外壳,即对散热器和太阳电池板的影响;
  7. 102- ينبغي القيام بقطع وطحن المكثفات أو تفكيك الأجزاء الخارجية، مثل مبرد وحافظ وجلب المحولات لأغراض تقليص الحجم فقط مباشرة قبل تدميرها في مرفق مخصص لهذا الغرض.
    在送入专门设施进行销毁前,应切割和碾磨电容器,或拆卸变压器的散热器、油枕和套管等外件,以减小其尺寸。
  8. 6- لكن في غياب الإجراءات الأمنية المناسبة، تلقى صندوق الضمان الاجتماعي مادة ثنائي اثيلين الجليكول المستعمل في مبردات محرك العربات عوض مادة الجليسيرين الخالصة التي طلبتها.
    然而,由于没有遵守相关的控制程序,社会保障基金订单购置纯甘油,但收到的却是二甘醇,而二甘醇是用于汽车散热器的。
  9. PP85 في حالة أرقام الأمم المتحدة 1748 و2208 و2880 إذا استخدمت الأكياس كتعبئة مفردة تفصل فيما بينها بدرجة كافية للسماح بتبدد الحرارة. " .
    PP85 对于UN1748、2208和2880,如果用袋作为单一容器,应将它们适当分开,以便散热。 "
  10. )ل( قائمة مفصلة بأي ضوابط تشغيلية تكميلية مطلوبة ﻹعداد الشحنة، وتحميلها، ونقلها، وتفريغها، ومناولتها، بما في ذلك أي أحكام استثنائية للتستيف بغرض تبديد الحرارة على نحو مأمون؛
    托运货物的准备、装载、运载、卸载或装卸所需的任何补充操作管理措施的详细说明,包括为安全散热所作的任何特殊的堆放规定;
  11. )س( قائمة مفصلة بأي ضوابط تشغيلية تكميلية تلزم ﻹعداد الشحنة، وتحميلها، ونقلها، وتفريغها، ومناولتها، بما في ذلك أي أحكام استثنائية للرص بغرض تبديد الحرارة على نحو مأمون؛
    托运货物的准备、装载、运载、卸载和装卸所需的任何补充操作管理措施的详细清单,包括为安全散热所作的任何特殊的堆放规定;
  12. )ز( أي أحكام خاصة بالتستيف تلزم للتأكد من تبديد الحرارة من الطرد على نحو مأمون؛ ويجب أن يؤخذ بعين اﻻعتبار وسائط النقل المختلفة المزمع استخدامها ونوع وسيلة النقل أو حاوية البضائع؛
    在考虑拟使用的各种运输方式和运输工具或货物容器的类型情况下,为保证货包安全散热所需的在堆放方面的任何特殊规定;
  13. فمن جهة، تتخبط عملية نزع السلاح النووي المتعدد الأطراف في مأزق. ويحتاج نظام عدم انتشار الأسلحة النووية إلى تعزيز، وتظل مسائل عدم انتشار الأسلحة النووية على الصعيد الإقليمي الحافلة بالمشاكل معلقة.
    一方面,多边核裁军进程停滞不前,核不扩散体系有待完善,地区核不扩散热点仍然突出,实现无核武器世界目标仍然任重道远。
  14. وذُكر أن الإبداع لا يخص فقط التكنولوجيا الرفيعة المستوى، كما تدل على ذلك منتجات كالواقي من الوحل الذي تصنعه شركة Curana، أو مشعاع التدفئة المقتصد للطاقة الذي تصنعه شركة Jaga، أو الدراجة الكهربائية المصنعة في الصين.
    Curana自行车的挡泥板、捷卡公司(Jaga)的生态散热器或者中国的电动自行车等实例表明创新不仅仅是高技术创新。
  15. )ز( قائمة مفصلة بأي ضوابط تشغيلية تكميلية تلزم ﻹعداد الشحنة، وتحميلها، ونقلها، وتفريغها، ومناولتها، بما في ذلك أي شروط استثنائية للرص بغرض تبديد الحرارة على نحو مأمون أو صيانة أمان الحرجية؛
    托运货物的准备、装载、运载、卸载或装卸所需的任何补充操作管理措施的详细清单,包括为安全散热或维持临界安全所作的任何特殊的堆放规定;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.