×

教育小组阿拉伯语例句

"教育小组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وختاما، قال إن الزيادة الموصى بها إلى نسبة 4.2 في المائة من إجمالي المساعدة الإنسانية قررتها مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات على أساس المبدأ التصاعدي.
    最后,至少占人道主义援助总额4.2%的增长建议是由机构间常设委员会教育小组根据渐进性原则确定的。
  2. ويغادر هؤلاء الأشخاص عقب وضع مشروع فردي مع الفريق المعني بتربيتهم دائرة الخدمات السكنية للتوجه نحو دائرة الخدمات الانتقالية حيث يمكنهم تعزيز استقلالهم.
    这些年轻人大多来自成年人疗养机构或过渡机构,在教育小组为其制定针对性方案后,搬进过渡性住房,以获得独立性。
  3. 8-4 وتمد اللجنة الاستشارية لإعادة التأهيل ولجنتها الفرعية المعنية بالتثقيف العام في مجال إعادة التأهيل يد المساعدة للحكومة في الترويج للاتفاقية ورصد تنفيذها في الإقليم.
    4 康复咨询委员会及其属下的康复服务公众教育小组委员会,现正协助香港特区政府推广《公约》和监察其在本港的实行情况。
  4. فريق الثقافة والتعليم، وفريق الزراعة، وفريق العمل، وفريق الصناعة والتجارة، وفريق الإدارة.
    43名由众议院、参议院离任议员和郡、镇理事会成员从下列5个候选人小组中选举产生:文化和教育小组、农业小组、劳工小组、工商业小组及行政小组。
  5. وينبغي للجهات المانحة أن تدرج التعليم في خططها للمساعدة الإنسانية وتدعم مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وتتبع المعايير الدنيا للشبكة المشتركة بين الوكالات للتعليم في حالات الطوارئ.
    捐助方应将教育纳入其人道主义援助计划,支持机构间常设委员会教育小组,并遵循机构间紧急教育网的《最低标准》。
  6. واليونيسيف ناشطة أيضا في الشراكات الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ. وتقود اليونيسيف، بالاشتراك مع التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    54.儿童基金会还积极参与在紧急状况下提供教育的伙伴关系,与国际拯救儿童联盟一道领导机构间常设委员会教育小组
  7. بين مختلف القطاعات والوكالات على المستويات المحلية.
    为了满足协调需要,在实地成立了部门协调小组(例如住房小组或教育小组),但地域协调 -- -- 即各地不同部门和机构之间的地域协调 -- -- 却没有受到这么多的关注。
  8. ونفذت عملية الاختيار في مختلف الولايات القضائية، كما قام بتقييم الورقات فريق من مسؤولي التعليم الخاص من وزارة التعليم واللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    活动程序为由各司法辖区负责遴选出各种好做法,随后由国家教育部的特殊教育小组与残疾人包容问题全国咨询委员会进行评估。
  9. واشترك التحالف في عملية اللجنة الدائمة المشتركة من الوكالات المؤدية إلى إنشاء مجموعة التعليم العالمية التابعة للأمم المتحدة، واختير للاشتراك في رئاسة المجموعة إلى جانب اليونيسيف (2007).
    联盟参加了机构间常设委员会的工作过程,牵头建立了联合国全球教育小组,并被选定与儿童基金会共同领导该小组(2007年)。
  10. لقد بدا من الضروري إدراج هذه اﻷعمال التي تهدف إلى التوجيه واﻹدماج في سياسية أوسع نطاقا تحقق المساواة بين الجنسين، وتأخذ في اﻻعتبار بصورة منهجية التدريب اﻷولي المتكرر للفرق المعنية بالتربية.
    有必要在一项男女平等的总政策中包含旨在进行职业选择和纳入社会的行动,同时全面考虑对教育小组的初始培训和继续教育。
  11. علاوة على ذلك، شارك بصفة مراقب في الفريق الأوروبي للتدريب والتثقيف بشأن الجريمة السيبرانية، وتعاون مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في سياق اجتماعها السنوي
    毒品和犯罪问题办公室还作为观察员参加了欧洲网上犯罪问题培训和教育小组,并与欧洲安全与合作组织在其警察专家年度会议背景下合作。
  12. ودعمت مجموعة التعليم بقيادة اليونيسيف جهود الدعوة التي اضطلع بها الفريق القطري للعمل الإنساني لتشمل 26 مدرسة في المنطقة جيم كانت في أمس الحاجة لأن يُعاد تأهيلها ويقدم الدعم إلى التعليم في حالات الطوارئ.
    儿基会领导的教育小组支持人道主义国家工作队在C区26所学校开展宣传活动,这些学校迫切需要恢复和紧急教育支助。
  13. وبالرغم من أن النتائج التي تحققت حتى الآن كبيرة، لا يزال التلوث عاليا في مصراته وسرت ومناطق جبل نفوسة حيث يتواصل عمل 27 فريقا لإزالة الألغام و 30 فريقا للتوعية بمخاطر الألغام.
    虽然成果重大,但米苏拉塔、苏尔特和奈富塞山区的污染仍然严重,有27个扫雷小组和30个雷险教育小组仍在当地开展工作。
  14. وكذلك، يُقبل الطفل في مجموعة تربوية خاصة قبل مدرسية للحصول على التربية الخاصة قبل المدرسية على أساس الطلب المقدم من الوالدين (الأوصياء) وشهادة اللجنة الطبية التربوية للدولة أو الحكومة المحلية.
    同样,儿童根据父母亲(监护人)提交的申请以及国家或者地方政府教育医疗委员会的声明可获准进入特殊学前教育小组,接受特殊学前教育。
  15. ويشمل هذا دور اليونيسيف كجهة مشاركة في قيادة مجموعة التعليم الإنساني، وهو الدور الذي قال عنه البعض إنه يمكن أن يكون بمثابة نموذج لشراكات الأمم المتحدة مع المنظمات غير الحكومية في مجموعات أخرى.
    这包括儿基会作为人道主义教育小组共同牵头机构的作用,一些代表团说,这可以作为联合国与非政府组织在其他小组的伙伴关系的模式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.