敏感地区阿拉伯语例句
例句与造句
- وستعمل السرية في المناطق الحساسة التي لا يمكن أن ينشر فيها المتعاقدون المدنيون في مجال الهندسة.
该连将在无法部署民用工程承包商的敏感地区从事作业。 - ' 5` تشجيع استخدام تكنولوجيات صديقة للبيئة مناسبة للمناطق الحساسة في جامايكا.
(五) 推动运用适合牙买加敏感地区的、有益于生态系统的技术。 - وعﻻوة على ذلك، فإن تنفيذه سيؤدي إلى اﻻستقرار في منطقة شرقي البحر اﻷبيض المتوسط الحساسة.
此外,该建议付诸实施将在地中海东部的敏感地区带来稳定。 - وفي تقارير عديدة، يرد وصف تفصيلي للمناطق التي تتسم بحساسية، مع توضيحات بالخرائط والصور.
一些报告中详细介绍了敏感地区的情况,并且提供了地图和图片。 - في هذه المنطقة البالغة الحساسية، حيث تتلاقى أسباب الشقاق، فإن الوضع القائم أصبح لا يطاق.
在这个不同文明交汇的高度敏感地区,现状已经令人无法容忍。 - غير أنها لم تعمل في بعض النقاط الحساسة على امتداد الخط الأزرق، مثل منطقة قرية الغجر.
但他们不在蓝线沿线的一些敏感地区行动,诸如盖杰尔地区。 - ويطالب المجلس الطرفين بالعمل على تخفيف حدة التوتر وإشاعة الهدوء في هذه المنطقة الحساسة.
安理会吁请双方努力缓和紧张局势,推动这一敏感地区实现平静。 - وقالت إن العملية تقوم حاليا بتوطيد وجودها في المناطق الحساسة نتيجة لمواصلة خفض قوامها.
她说,联科行动由于持续缩编,目前正在合并在敏感地区的存在。 - ويطالب المجلس الطرفين كليهما بالعمل على تخفيف حدة التوتر وإشاعة الهدوء في هذه المنطقة الحساسة.
安理会吁请双方努力缓和紧张局势,推动这一敏感地区实现平静。 - ويهيب المجلس بالطرفين كليهما العمل على تخفيف حدة التوتر وإشاعة الهدوء في هذه المنطقة الحساسة.
安理会吁请双方努力缓和紧张局势,推动这一敏感地区实现平静。 - ففي تطور خطير، تصاعدت الاستفزازات الإسرائيلية في هذه المنطقة الحساسة من حيث تواترها وكثافتها.
以色列在这一敏感地区的挑衅加大了频率和强度,造成事态危险发展。 - وبناء عليه، نشرت البعثة قوات إضافية لا سيما في المناطق الحساسة على طول الحدود الجنوبية.
因此,埃厄特派团已经在沿南部边界的特别敏感地区额外部署了部队。 - تحديد طرائق اتخاذ قرارات الإذن بدخول المناطق الحساسة المحمية، مثل منشآت المطارات والموانئ والمنشآت النفطية.
- 制订关于核准出入机场、港口和石油设施等受保护的敏感地区的办法。 - ويعتزم توسيع رقعة الانتشار العسكري لتشمل مناطق حساسة أخرى في إيتوري، بما فيها شمال المنطقة.
还计划把军事部署范围扩大到伊图里的其他敏感地区,包括其北部地区。 - وينطبق هذا على وجه التحديد على ضمان الأمن في محيط المناطق الحساسة، بما في ذلك منشآت النفط.
尤其相关的是需要确保敏感地区周围的安全,包括石油设施的安全。