政府控制区阿拉伯语例句
例句与造句
- وواصل الدعوة إلى ضرورة أن تلبي المساعدة الإنسانية احتياجات السكان الموجودين داخل المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة وخارجها.
他继续呼吁让人道主义援助进入政府控制区和非政府控制区,满足当地居民的需求。 - ويستمر ، في ذات الوقت، الحوار مع مجموعات معينة من المليشيات لإنهاء استخدام الجنود الأطفال في المناطق الواقعة تحت سيطرة الحكومة.
同时,继续围绕停止在政府控制区使用儿童兵的问题,与民兵团体进行对话。 - ما زال البلد محكوما بموجب مرسوم بقانون دستوري فرضه تحالف القوى الديمقراطية من أجل تحرير الكونغو.
A. 在政府控制区 27. 国家继续依解放刚果民主力量同盟制定的一项宪法法令进行统治。 - وبالرغم من هذه التحديات، وسّعت المنظمات الإنسانية نطاق استجابتها في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة والمعارضة على السواء.
尽管面临这些挑战,但人道主义组织在政府控制区和反对派控制区均增强了应急行动。 - غير أنه يتعين على السودان أن يتصدى لمشكلة أكثر إلحاحاً، أﻻ وهي إعادة توطين المهجرين في المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة.
然而,苏丹必须处理一个更为紧迫的问题:在政府控制区内重新安置流离失所的人。 - وفي الفقرة 50 أرادت إحدى المنظمات توخي الدقة فيما يتعلق بعدد عمليات الإعدام التي تمت في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة فذكرت أنها حوالي 150 عملية.
在第50段中,某人权组织表示知晓政府控制区的处决数为150起。 - يلحق الأطفال بالقوات والجماعات المسلحة في كل من الأقاليم التي تسيطر عليها الحكومة والمناطق التي تسيطر عليها القوات المسلحة التابعة للقوات الجديدة.
在政府控制区和新生力量武装部队控制区,都有儿童被纳入武装部队和武装团体。 - وفي عام 2002، أنشئت الشبكة أيضا في المناطق الواقعة تحت سيطرة الحكومة في جنوب السودان، وتضم 15 وكالة تغطي 250 مجتمعا محليا.
2002年也在苏丹南部政府控制区建立这个网,有15个机构,涵盖250个社区。 - وتتواصل التقارير عن انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء البلاد سواء في المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة أو لسيطرة القوي الجديدة.
目前继续收到在全国各地侵犯人权的报道,无论在政府控制区还是新生力量控制区都是如此。 - وقد شُنت هذه الهجمات غير المبررة، التي تنتهك بشكل واضح اتفاق فصل القوات لعام 1974، انطلاقا من منطقة خاضعة لسيطرة الحكومة السورية.
这些无端攻击是从叙利亚政府控制区发动的,明显违反了1974年《部队隔离协定》。 - ونظراً لعدم إعادة فتح أية محاكم في تلك المناطق، فإنه لم يكن من الممكن إجراء أية زيارات.
于这些地区没有法院重新启用,访问未能成行。 对 位于政府控制区域的其余16个辖区的每周定期访问 - هونين، وهي مدينة تقع على الحدود الشمالية للمنطقة الحكومية.
事件发生在2006年2月25日星期六。 那天,独角兽部队的飞机在位于政府控制区北限的祖安胡年市上空作特技飞行。 - وعلى الرغم من عدم وجود خطـة لإعادة الهيكلـة، فقد تواصل التجنيد على نطاق واسـع لمتدربـي الشرطة وقوات الدرك في المناطق التي تخضع لسيطرة الحكومة.
尽管尚无改组计划,但是在政府控制区,大规模招募警察和宪兵士官生的工作一直在继续。 - وبالنسبة لمكتب الجمارك والرسوم، فإن التفتيش الفعلي لمحتوى البضائع الذي يجرى في الجزء الواقع تحت سيطرة الحكومة لا يتم في الجزء الشرقي.
关税和消费税局在政府控制区对货物内容实施实物核查,但无法在东部地区进行此种核查。 睦邻 - 95- ويحق للقبارصة الأتراك الحاصلين على دبلوم التعليم الثانوي العالي لمدة ست سنوات الالتحاق بالمؤسسات العامة للتعليم العالي في المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة في قبرص.
持有6年制中学文凭的土族塞人可以进入塞浦路斯政府控制区的公立高等教育机构学习。