×

放气阿拉伯语例句

"放气"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وخلال تفريغ الهواء من الكفة، يحول مجس الضغط إشارة كهربائية إلى المعالج الصغري لترجمتها إلى إشارة عن ضغط الدم الانقباضي والانبساطي.
    在充气套囊放气时,压力传感器会将电信号传输至微处理器,由微处理器将该信号转化成心脏收缩和心脏舒张时的血压。
  2. البيئة 4-1 خطط وبرامج إنمائية تتضمن حلولا بيئية مستدامة بشكل يساعد على الحد من الفقر، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المنخفضة الانبعاثات والمقاومة لأثار تغير المناخ
    环境4.1 发展计划和方案包含环境可持续解决方案,可促进减贫、千年发展目标实现和低排放气候复原发展
  3. ٤-٢-٢-٦ يجب أن تستوفي الصهاريج النقالة الفارغة والتي لم تنظف بعد ولم تفرغ من الغازات الشروط ذاتها التي تطبق على الصهاريج النقالة المملوءة بالغازات المسيلة غير المبردة السابقة. ٤-٢-٢-٧ الملء.
    2.2.6 未经洗刷和放气的空便携式罐体应按照仍装有原先所装非冷冻型液化气体一样的要求办理。
  4. ويشترط، لأسباب أمنية وبيئية، أن تكون هذه المواد مواداً غير متفجرة، وغير مشعة، وغير قابلة للاحتراق، وألاَّ تنبعث منها أية غازات أو تنشأ عنها أي تفاعلات كيميائية.
    出于安全原因,并为了保护环境,这些物质必须无爆炸性、无放射性、无易燃性、无排放气体和无化学反应性。
  5. وأكدت نسب النظائر ونمذجة الانتقال في الغلاف الجوي أن الاكتشافات تتفق مع حدوث تجربة نووية في وقت وزمان التجربة المعلنة، ولكن مع انبعاث للغازات في وقت متأخر عنها بفترة كبيرة.
    同位素比和大气传输模型证实,探测结果与在宣布核试验的时间和地点进行核试验相符,释放气体的时间略晚。
  6. ومضى قائلا إن كثافة وشدة الأحداث المناخية الأخيرة تبين أن الغازات الناتجة عن النشاط البشري لها دور في تغير المناخ، وهو أكثر حالات الطوارئ العالمية خطورة على التنمية.
    近年来气候时间的强度和力度表明,人为排放气体在气候变化中起到了推波助澜的作用,后者是全球最严重的发展紧急事件。
  7. وفي حالة احتمال نشوء ضغط داخلي بقدر كبير في العبوة نتيجة لتطور غاز تدريجياً، يمكن تركيب وسيلة تنفيس إذا كان إطلاق الغاز لن يسبب خطراً، وإلا يجب تحديد درجة الملء.
    如果包件内可能因释放气体而产生较大的内压,可以配备排气孔,但排放的气体不得造成危险,否则装载度必须加以限制。
  8. وحيثما يحتمل حدوث الضغط في عبوة بسبب انبعاث غاز من المحتويات (نتيجة لارتفاع درجة الحرارة أو لسبب آخر) يجوز تزويد العبوة، بما فيها حاويات السوائب الوسيطة، بصنبور تنفيس.
    在包件由于内装物释放气体(由于温度增加或其他原因)而可能产生压力的情况下,容器,包括中型散货箱,可安装一个通风口。
  9. وتستخدم نبائط قياس ضغط الدم في المعهود كُفّة مملوءة بالهواء لمنع تدفق الدم بصفة مؤقتة من خلال الوريد، وبعد ذلك تطبيق تقنية معينة للحصول على بيانات ضغط الدم بينما يجري تفريغ الكفة من الهواء.
    血压测量装置一般使用一个充气套囊短时阻挡通过动脉的血流,然后再采用一种特殊的技术在充气套囊放气时获取血压数值。
  10. 4- وأعرب الفريق العامل عن تقديره العميق للدعم الكبير الذي قدَّمته حكومة هندوراس من أجل ضمان نجاح هذه البعثة، ولاحظ مع الارتياح والامتنان الشديدين أن الأجواء التي سادت المقابلات كانت وديةً وصريحةً.
    对洪都拉斯政府为确保访问的成功而提供的大量支持,工作组表示深切感谢。 工作组还满意和感激地注意到会谈的热情和开放气氛。
  11. وقدم المعهد على أنه منظمة افتراضية غير هادفة للربح يعمل موظفوها من بُعد من أجل تكوين ودعم المجتمع العالمي للخبراء المتخصصين في قياس انبعاثات غازات الدفيئة وحسابها ومراجعتها وإدارتها.
    他介绍了温室气体管理学院这一非盈利虚拟组织,该组织的雇员远程工作,以建立并支持全球温室排放气体测量、会计、审计和管理专家群体。
  12. مقابل بلدة رامية باتجاه الأجواء اللبنانية، وتوجه المنطاد في عمق الأجواء اللبنانية وغاب عن الأنظار ولم تعرف وجهة استعماله.
    15时30分,以色列敌军从Ramiyah对面被占领巴勒斯坦边界的Dahr al-Jamal阵地,向黎巴嫩领空方向送出一枚红色小气球。 气球深入黎巴嫩领空,消失在视线外。 施放气球的用意不明。
  13. وحيثما يُحتمل أن يزيد الضغط في عبوة بسبب انبعاث غاز من المحتويات (نتيجة لارتفاع درجة الحرارة أو لسبب آخر) يجوز تزويد العبوة بصنبور تنفيس، شريطة ألا يسبب الغاز المنطلق أي خطر بسبب السمية أو القابلية للالتهاب أو الكمية المنطلقة، إلخ.
    如果包件中可能由于内装物释放气体(由于温度增加或其他原因)而产生压力时,可在容器上安装一个通风口,但所释放的气体不得因其毒性、易燃性和排放量而造成危险。
  14. في نقل أي مادة سائلة أو صلبة خلاف المتفجرات، والمواد غير المستقرة حرارياً، والأكاسيد الفوقية العضوية، والمواد الذاتية التفاعل، والمواد التي يمكن أن تولد ضغطاً كبيراً بسبب التفاعل الكيميائي، والمواد المشعة (ما لم يُسمح بها في الفرع 4-1-9).
    允许用于运输爆炸品、热不稳定物质、有机过氧化物、自反应物质、可能因化学反应放气而产生很大压力的物质和放射性物质(4.1.9允许者除外) 以外的任何液态或固态物质。
  15. ٤-١-١-٨ حيثما يحتمل أن يزيد الضغط في عبوة بسبب انبعاث غاز من المحتويات )نتيجة ﻻرتفاع درجة الحرارة أو لسبب آخر(، يجوز تزويد العبوة بصنبور تنفيس، شريطة أﻻ يسبب الغاز المنطلق أي خطر بسبب السمية أو القابلية لﻻلتهاب أو الكمية المنطلقة، الخ.
    1.1.8 如果包件中的压力可能由于内装物释放气体(由于温度增加或其他原因)而增高时,可在容器上安装一个通风口,但所释放的气体不得因其毒性、易燃性和排放量而造成危险。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.