×

放松管制阿拉伯语例句

"放松管制"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وﻻحظ الفريق بوجه خاص عدم اليقين الناجم عن إعادة هيكلة قطاع الطاقة وإلغاء القيود فيه.
    审查组尤其注意到由能源部门的调整和放松管制所引起的不可确定情况。
  2. وقد مهدت الطريق في هذا الاتجاه تدابير رفع القيود والتحرير، وكذلك السياسات المحددة الرامية إلى تعزيز التنمية.
    这种趋势受到放松管制和自由化政策及具体的促进发展政策的推动。
  3. وتعزيـز قــدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ سياسات الإصلاح الاقتصادي وتدابير التحول إلى القطاع الخاص والتخلص من القواعد الناظمة.
    提高成员国的能力,以执行经济改革政策、私有化和放松管制措施。
  4. وارتبطت جميع هذه العناصر بالمرافق العامة التي كانت تمتلكها الدولة وانطوت على عمليات خصخصة وإزالة للقيود التنظيمية.
    以上所有内容均与曾属国有的公共事业相关,均涉及私有化和放松管制
  5. (أ) في العديد من البلدان، تقلصت إمكانية تعميم الوصول إلى الخدمات نتيجة لعمليات الخصخصة أو رفع الضوابط التنظيمية.
    许多国家因为进行了私营化或放松管制,导致提供普遍服务的范围缩小。
  6. وأدى تحرير التجارة وإلغاء الضوابط التنظيمية إلى تكثيف إدماج العديد من الأسواق الموجهة سابقا في الاقتصاد العالمي.
    贸易自由化和放松管制加深了许多之前受到控制的市场与全球经济的融合。
  7. 15- إن رفع الضوابط التنظيمية المشار إليه أعلاه قد عزز التغيّرات في ميدان التكنولوجيا كما تعزز بها.
    上文提到的放松管制政策鼓励了技术的革新,同时又得到了技术革新的鼓励。
  8. كان التحرير المالي وإلغاء الضوابط التنظيمية والعولمة موضع تشجيع متزايد في شتى أنحاء العالم، بسبب تعاظم تأثير المالية.
    世界各地日益推行金融自由化、放松管制和全球化,金融影响力与日俱增。
  9. وفيما يخص التحرير وإزالة الضوابط، لم تغير الرابطة ولا المنتدى اتجاههما على الرغم من الأزمة.
    尽管出现了危机,但东盟和亚太经合组织都没有改变迈向自由化和放松管制的方向。
  10. (م) عدم الاهتمام الكافي بمعالجة الآثار السلبية للعولمة، والتخلص من القيود الإدارية، والخصخصة وسياسات منظمة التجارة العالمية؛
    (m) 对全球化、放松管制、私有化和世贸组织各项政策的不利影响不够重视;
  11. وفي الوقت الراهن، ينصب التركيز على تحرير خدمات الفئة الفنية فحسب لا على فئة العمال ذوي المهارات المنخفضة.
    目前,重点只放在专业服务的放松管制上,而不是放在低技能工人这个类别。
  12. وستتطلب هذه التحسينات الأخذ بتدابير إصلاحية مثل تعزيز الإدارة وإزالة الضوابط والتسويق والخصخصة.
    为了进行这样的改善,将需要采取诸如加强管理、放松管制、商业化或私有化等改革措施。
  13. وقد كان الإصلاح ناجحا بقدر هائل في البداية وانطوى على الخصخصة، وإنهاء الضوابط المفروضة على النشاط الاقتصادي، والانفتاح الاقتصادي، والإصلاح النقدي.
    起先异常成功,它的特点包括私有化和放松管制、经济开放和货币改革。
  14. ولحسن الحظ يتم حاليا عكس الاتجاه غير الملائم نحو إلغاء الضوابط ولو أن تقويض أسُس إجراءات الحماية الاجتماعية ظل متواصلا.
    令人欣慰的是放松管制的不幸趋势被推翻了,不过社会保护继续受到破坏。
  15. إن رفع القيود التنظيمية عن إجراءات اتخاذ القرار وتطبيق اللامركزية عليها كانا يشكلان حجر الزاوية في الحملات الانتخابية للانتخابات البلدية التي أجريت عام 2006.
    决策程序放松管制和分权,乃是2006年举行的市政选举的基石。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.