×

改变环境阿拉伯语例句

"改变环境"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن المعترف به على نطاق واسع أن التقدم العلمي والتكنولوجي لا يتيح فحسب إمكانية التأثير في البيئة الطبيعية بأشكال مفيدة، بل يمكِّن أيضا من استخدام تقنيات تغيير البيئة لأغراض عسكرية.
    众所周知,科技进步除了可以改善自然环境之外,也有可能为军事目的使用改变环境技术。
  2. وفي إطار التنفيذ، تتسم خطة بالي بأهمية خاصة في تغيير الأسلوب الذي سيتبعه برنامج الأمم المتحدة للبيئة للمضي قدماً بدعمه للبلدان.
    从所涉实施工作的角度看,《巴厘战略计划》在改变环境署向各国提供支持的方式方面发挥了特别重要的作用。
  3. 15- ولا يحظر هذا الحكم إلا استخدام تقنيات التغير في البيئة في الفضاء الخارجي، دون التطرق إلى غير ذلك من وسائل الضرب وإلحاق الضرر والإصابة المستخدمة ضد الدول الأخرى.
    这一规定只禁止在外空使用改变环境的技术,而并未涉及其他打击、破坏和伤害别国的手段。
  4. أولاً، تمثل اتفاقية حظر استخدام تقنيات التغيير في البيئة لأغراض عسكرية أو لأية أغراض عدائية أخرى نوعاً من التدابير الوقائية الممكن اتخاذها من أجل أمن الفضاء.
    第一,《禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境技术公约》可以作为空间安全预防措施的样版。
  5. وسيتطلب أي مقترح لتغيير موقع أو طابع منطقة ذات أهمية بيئية خاصة معلومات عن أي بديل مقترح لضمان الحفاظ على الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية.
    任何改变环境特受关注区位置或性质的建议,须具有关于建议的替代地区的信息,以确保战略和业务目标维持不变。
  6. وشددت الدول في إعلان ستوكهولم على حق البشرية في تغيير البيئة من أجل تنميتها، وعلى المخاطر الكامنة وراء القدرات الضخمة التي طورت من أجل القيام بهذا التغيير.
    77与会各国在《斯德哥尔摩宣言》中强调人类为其发展改变环境的权利以及改变环境的巨大力量造成的危险。
  7. وشددت الدول في إعلان ستوكهولم على حق البشرية في تغيير البيئة من أجل تنميتها، وعلى المخاطر الكامنة وراء القدرات الضخمة التي طورت من أجل القيام بهذا التغيير.
    77与会各国在《斯德哥尔摩宣言》中强调人类为其发展改变环境的权利以及改变环境的巨大力量造成的危险。
  8. ففي عام 1976 اعتمدت اتفاقية حظر استخدام تقنيات التغيير في البيئة لأغراض عسكرية أو لأية أغراض عدائية أخرى، وتبعها بعد سنة واحدة البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف لعام 1949.
    1976年,《改变环境技术公约》获得通过。 一年后,1949年《日内瓦四公约第一附加议定书》获得通过。
  9. وعندئذ يمكن تحديد العوامل البيئية التي تسهل أو تعوق الأداء بغية تعيين التغييرات البيئية أو الإجراءات المتصلة بالصحة اللازمة لتحسينه.
    然后才能够指明有助于或有碍于其表现的环境因素,进而据以作出旨在改进其表现的关于适当改变环境或采取与保健有关的干预措施的决定。
  10. وعلى سبيل المثال، ينبغي لبرامج الوقاية من إصابات الأطفال أن تضم توعية بشأن إجراء تعديلات على البيئة المحيطة (إقامة أسوار حول البرك؛ وإضاءة الطرق) بدلا من التوعية وحدها؛
    例如,除了提高认识之外,儿童伤害预防方案还应该将提高认识与改变环境结合起来(在池塘周围设立围栏;道路照明);
  11. وقد لاقت هواجس المجتمع الدولي إزاء هذا الموضوع انعكاسا عمليا لها في اعتماد اتفاقية حظر استخدام تقنيات التغيير في البيئة لأغراض عسكرية أو لأية أغراض عدائية أخرى.
    7. 在这方面,国际社会通过了《禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境技术公约》,反映了国际社会对这个问题的关注。
  12. وتتأثر فعالية سلطة المنافسة بطبيعة الحال بمكانتها في هذه البيئة المعقدة، كما يمكن بالفعل تحديد فعاليتها من خلال الطريقة التي تتفاعل بها مع هذه البيئة وتغيرها.
    竞争管理机构在这种复杂环境中的地位自然会影响它的有效性,此外,竞争管理机构与环境互动以及改变环境的方式也可能决定其有效性。
  13. وهي تحد من الأنشطة التي يمكن للشخص أن يشارك فيها وتُقيد المشاركة الكاملة في المجتمع إلى درجة تتطلب من المجتمع أن يعوض عنها بتوفير خدمات محددة، وإجراء تعديلات بيئية واستخدام التكنولوجيا.
    它限制了一个人可以参与的活动,并限制了一个人充分参与社会的能力,这需要社会通过提供特别服务、改变环境和使用科技来对此进行弥补。
  14. ولتحقيق التقدم في التنمية الاجتماعية، يجب بذل الجهود لتلبية احتياجات الأفراد الذين يتقاسمون روابط مشتركة خاصة باحترام العقيدة والأُسرة، مع العيش في خلفيات اقتصادية مختلفة، بما في ذلك تلك التي تكافح الظروف البيئية المتغيرة.
    为实现社会发展进步,必须努力满足虽处不同文化背景但同样尊重信仰和家庭的个体的需求,包括满足努力改变环境条件的个体的需求。
  15. وإحدى المساهمات الهامة القائمة بالفعل تتمثل في العزم المتجدد لأعضاء فريق الإدارة البيئية والاتفاق على العمل معاً بغية إعادة تركيز وإعادة إنعاش فريق الإدارة البيئية بالذات.
    环境管理集团各成员机构已再度决心、并已商定携手开展工作,力图重新改变环境管理集团的工作方向定位、并致力于其振兴工作-这本身便是一项重大的贡献。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.