收入项目阿拉伯语例句
例句与造句
- (و) ثمة نقطة أخرى يتعين أخذها في الحسبان، وهي ما إذا كانت المعلومات المتعلقة بعناصر الدخل ينبغي أن تشمل الجهة المدفوع إليها فقط أم الجهة الدافعة أيضا؛
(f) 关于收入项目的信息是只应涉及收款人,还是也应涉及付款人,也是需要考虑的一个因素; - فقد سعت إدارة الضرائب، على أساس التعريف القانوني لدخل العمل لإدراج الإكراميات التي تمنحها أطراف ثالثة إلى موظفي الكازينوهات باعتبارها عنصراً من عناصر الدخل الخاضع للضريبة.
税务局因此根据工作收入的法律定义,设法将第三者给予赌场雇员的小费列为一项可课税的收入项目。 - وطلبت مزيدا من المعلومات عن الاحتياطي المخصص للإقامة في الميدان، ولاحظت أنه ينبغي مراعاة تصفية الاحتياطي وتحويل الأموال الفائضة إلى بند موارد الإيرادات العادية.
她要求关于外地房舍储备金的进一步资料,认为应该考虑清理该储备金并将多余资金转入经常预算收入项目。 - تُعطي المادة 21 بلد المصدر سلطة فرض ضرائب على عناصر الدخل التي لم يتم تناولها في المواد الأخرى من الاتفاقية، إذا كان مصدر أو منشأ عناصر الدخل هذه موجودا في بلد المصدر.
第21条授权来源地国对条约其他条款未述及但来源于或产生于来源地国的收入项目征税。 - فقد سعت إدارة الضرائب، على أساس التعريف القانوني لدخل العمل إلى إدراج الإكراميات التي تمنحها أطراف ثالثة إلى موظفي الكازينوهات باعتبارها عنصراً من عناصر الدخل الخاضع للضريبة.
税务局因此根据工作收入的法律定义,设法将第三者赏给赌场雇员的小费列为一项可课税的收入项目。 - ووسعت " الوكالة السبتية للتنمية والإغاثة " ولجنة الإنقاذ الدولية من النطاق التعليمي لمبادرة الأطفال المذكورة من خلال تهيئة سبل تدريب المعلمين وإقامة مشاريع مدرة للدخل.
基督复临会发展救济局和国际援救委员会提供师资训练和赚取收入项目,以扩大利比里亚儿童倡议的教育推广工作。 - أما في المناطق الحضرية، فإن كل منتدى من منتديات المجتمعات المحلية وضع خطته الخاصة لمشاريع توليد الدخل، وذلك من خلال توفير الأموال الابتدائية على نطاق صغير، إما على شكل ائتمانات أو أسهم.
在城市地区,每个社区论坛通过提供小额种子资金,不论是信贷或者资产,设立自己的创造收入项目。 - وتمكنت مراكز المنظمات الأهلية، بواسطة مشاريعها المدرّة للدخل البالغ عددها 21 مشروعا وبواسطة الرسوم والتبرعات، من جني ما مجموعه 642 246 دولارا من الإيرادات في الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
通过其21个创造收入项目、费用和捐款,这些中心能够在本报告所述期间一共创造了246 642美元的收入。 - وتابع برنامج متطوعي الأمم المتحدة تركيزه على تنمية قدرة المنظمات غير الحكومية المحلية، وعلى التثقيف في مجال السلام والعمل على إقامة مشاريع صغيرة لإدرار الدخل.
联合国志愿人员方案(志愿人员方案)继续关注当地非政府组织的能力建设、和平教育以及推动小规模赚取收入项目等方面。 - وفي جملة الأنشطة تقديم دعم نفسي واجتماعي ومجتمعي يشمل برامج تقديم المشورة وتطوير المهارات؛ وتوفير خدمات للرعاية الصحية الخاصة؛ ومشاريع تدار بتمويل بسيط ومشاريع مدرة للدخل.
这些活动包括社会心理和社区支助,包括辅导和技能发展方案;特别保健服务以满足妇女和儿童的需要;和小额资助及创造收入项目。 - وتختار اﻷعضاء في هذه الجمعيات قضايا لمعالجتها واتخاذ خطوات حقيقية للتصدي لها، مثل القيام بمشاريع زيادة الدخل التكميلي، وحماية البيئة الحياتية وتحسينها، وتطوير طرق التسويق المباشر.
协会会员挑选她们自己要解决的问题并采取具体步骤去解决,例如,从事增加补充收入项目,保护和改善生活环境,发展直接销售渠道。 - وتختار اﻷعضاء في هذه الجمعيات قضايا لمعالجتها واتخاذ خطوات حقيقية للتصدي لها، مثل القيام بمشاريع زيادة الدخل التكميلي، وحماية البيئة الحياتية وتحسينها، وتطوير طرق التسويق المباشر.
协会会员挑选她们自己要解决的问题并采取具体步骤去解决,例如,从事增加补充收入项目,保护和改善生活环境,发展直接销售渠道。 - وحكومتي، إذ تعترف بالدور الهام الذي تقوم به المرأة في محيط الأسرة، وفي المجتمع وفي الأمة، سعت إلى إيلاء اهتمام خاص لتمكين نسائنا عن طريق التعليم، والتدريب، والمشاريع الخاصة المدرة للدخل.
我国政府认识到妇女在家庭、社区和国家中起着重要作用,因此谋求通过教育、培训和特别的创生收入项目来加强妇女的能力。 - 28- وبالإشارة إلى النُهج المنهجية، أفاد أحد الأطراف أنه يلزم أن تستخدم الجهات المؤيدة للمشروع أسلوب القيمة الحالية الصافية لبنود التكلفة والدخل، مع التعبير عن كليهما بدولارات الولايات المتحدة الحقيقية (بالإشارة إلى سنة الأساس).
一个缔约方在提到方法问题时说,对于费用和收入项目,项目提出人应采用净现值方法,均以实际美元表示(表明基准年)。 - ضمن الأنشطة التي تنفذها في مجال إعادة الدمج، توفر مفوضية شؤون اللاجئين المأوى وتقدم المساعدات الغذائية لأجل قصير، إلى جانب الدعم الطويل الأمد، للعائدين عن طريق تنفيذ مشاريع مدرة للدخل.
29. 作为重新融入社会的活动的一部分,难民专员办事处的返回者提供短期住宿所和粮食援助并通过创造收入项目提供较长期的支助。