×

撰稿者阿拉伯语例句

"撰稿者"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويُعِدُّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيِّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولَّى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况 下,可以由贸易法委员会秘书处自行编写。
  2. ويُعِدُّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况 下,可以由贸易法委员会秘书处自行编写。
  3. ويُعدّ الخلاصات مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصورة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  4. ويُعدُّ الخلاصات مراسلون وطنيون تعيِّنهم حكوماتهم أو مساهمون منفردون؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  5. ويُعدّ الخلاصات مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  6. ويُعِدُّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  7. ويُعِدّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  8. ويُعِدّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,也可能由贸易法委员会秘书处自行编写。
  9. ويقوم بإعداد الخلاصات مراسلون وطنيون تعينهم حكوماتهم، أو مساهمون أفراد؛ ويمكن إعدادها بصورة استثنائية من جانب أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可以由贸易法委员会秘书处自行编写。
  10. ويُعِدّ الخلاصات مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    判例摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在例外情况下,也可能由贸易法委员会秘书处自行编写。
  11. ويُعدّ الخلاصات مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    判例摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在例外情况下,也可能由贸易法委员会秘书处自行编写。
  12. ويُعِدّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    判例摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在例外情况下,也可能由贸易法委员会秘书处自行编写。
  13. خاصة الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة - وكذلك من منظمات حكومية دولية وإقليمية، أو منظمات غير حكومية.
    这些报告有可能收录几个撰稿者、特别是会员国和联合国实体提出的意见,但也会收录政府间、区域或非政府组织提出的意见。
  14. ويُعِدُّ الخلاصاتِ مراسلون وطنيون تعيّنهم حكوماتهم أو مساهمون أفراد؛ وقد تتولى إعدادها بصفة استثنائية أمانة الأونسيترال نفسها.
    本摘要本摘要由各国政府指定的国家通讯员编写或由个人撰稿者编写;在特殊情况下,可能是由贸易法委员会秘书处自行编写。
  15. وفي هذا العدد الجديد، نقح المساهمون مساهمتهم في العدد الأول في ضوء فشل المفاوضات في سياتل والتطورات الأخرى التي شهدتها منظمة التجارة العالمية على مدى السنتين الماضيتين.
    在这一新版本中,撰稿者考虑到西雅图谈判失败以及过去两年世贸组织其他一些情况,修改了该书第一版的内容。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.