摄影测量阿拉伯语例句
例句与造句
- الاجتماع الوطني الأول للمسح التصويري والعلوم ذات الصلة، عضو اللجنة المنظمة، بوينس آيرس (1976).
摄影测量学和有关科学第一次全国会议组织委员会成员,布宜诺斯艾利斯(1976年)。 - وإضافة إلى ذلك، قد يكون للمسوح الجوية دور في إنفاذ البرنامج (Whittaker et al., 2003).
此外,航空摄影测量也可以在计划实施中发挥作用(Whittaker和其他,2003)。 - ويخلص التحليل التقني بواسطة المسح التصويري إلى أنها تحوي عبوة متفجرة تزن حوالى 27.6 كلغ من المواد الشديدة الانفجار.
借助摄影测量的技术分析得出的结论是,其含有约27.6千克高爆炸物的炸药填充。 - وأحاطت اللجنة علما أيضا بأنشطة الجمعية الدولية للمسح التصويري واﻻستشعار عن بعد المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي في مجال اﻻستشعار عن بعد ومعالجة الصور .
它也注意到摄影测量和遥感学会促进遥感和图象处理方面的国际合作的活动。 - وقدم ممثل الجمعية الاسبانية لرسم الخرائط والمسح التصويري والاستشعار عن بعد تقريرا عن التكنولوجيات الجيولوجية المتعلقة بالتنمية العالمية.
西班牙制图、摄影测量和遥感学会的代表提出了一份报告,述及促进全球发展的地球技术。 - ونفذ المشروعين، على التوالي، مركز التدريب لمسح الأرض والمسح التصويري التطبيقيين التابع لجامعة الفلبين ومعهد علوم البحار.
执行这两个项目的分别是菲律宾大学应用大地测量学和摄影测量学培训中心与海洋科学研究所。 - كما ألقى كلمات عامة المراقبون عن اليونسكو ووكالة الفضاء الأوروبية والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد.
教科文组织、欧空局、宇航联合会及摄影测量和遥感学会的观察员也作了一般性发言。 - وشمل التحليل إجراء مسح تصويري لصور التقطت في الفترة 2009-2013 بغية تحديد أبعادها وإجراء أعمال متعلقة بهندسة المتفجرات لتقييم قدرات الأسلحة().
分析包括:确定规格的2009-2013年的摄影测量成像;评估性能的爆炸工程。 - وأقرب قياس تجاري موحد لقطر الأنبوب من القياس الذي جرى الحصول عليه عن طريق المسح التصويري هو القياس الإسمي للأنابيب NPS 8 بسماكة تبلغ Schedule 60().
与借助摄影测量获得的尺寸最接近的标准商业尺寸是公称管径8(壁厚60。 - الأمم المتحدة، الإيسا، الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد، الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة الأمريكية (ناسا)
联合国、欧空局、国际摄影测量和遥感学会、美利坚合众国国家航空和航天局(美国航天局) - (ج) " إدارة الكوارث " ، قدَّمه المراقب عن الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد؛
(c) " 灾害管理 " ,由国际摄影测量和遥感学会观察员介绍; - كما ألقى كلمة المراقبون عن جامعة الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد.
欧空政研所、摄影测量和遥感学会、教科文组织及联合国大学的观察员也作了发言。 - وقدَّم رئيس الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد الكلمة الرئيسية الثانية عن موضوع فوائد رصد الأرض من الجو والفضاء.
国际摄影测量与遥感学会主席作了第二场主旨发言,其发言的题目是针对地球进行空间监测的价值。 - وركَّز على دور الجمعية في المساعدة على تطوير التكنولوجيات الفضائية في أنحاء العالم من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية.
他着重论述了国际摄影测量与遥感学会在协助开发世界各国空基技术以促进社会经济发展方面的作用。 - 25- الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد هي منظمة غير حكومية تكرس نشاطها لتعزيز التعاون الدولي من أجل النهوض بالمسح التصويري والاستشعار عن بُعد وتطبيقاتهما.
摄影测量和遥感学会是专门从事发展国际合作促进摄影测量和遥感及其应用的非政府组织。