控制方法阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، جرت مناقشات مع شركات مراجعة الحسابات الدولية في القطاع الخاص بشأن تنفيذ برنامج فعال من حيث التكلفة لمنهجية مكافحة الغش والرقابة داخل الصندوق.
此外,与国际私营会计公司讨论在人口基金内部执行符合成本效益的反舞弊方案和控制方法问题。 - واتفق المؤتمر على إيلاء عناية خاصة لمسألتي غسل الأموال والاتجار بالسوالف الكيميائية وذلك بإجراء تقييمات إقليمية من خلال تحديد وسائل المكافحة ومواطن الضعف الحالية.
会议同意特别注意洗钱和前质化学品的贸易,为此通过查明当前的控制方法和弱点来着手从事区域评估。 - وبدأ المستشارون والمدربون التابعون لقوة الشرطة الدولية المتواجدون لدى الجانبين في عمل مكثف لتعريف الشرطة المحلية بالطرق البديلة لمراقبة حركة المرور والجريمة.
警察工作队的同一地点顾问和训练人员已开始更积极的展开工作,让地方警察熟悉不同的交通和犯罪控制方法。 - (ج) وصف النهج الحالية الرئيسية للتحكم في انبعاثات الهواء الحالية بما في ذلك أشكال التحكم في انبعاثات الاحتباس الحراري المعروف أنها تتضمن منافع لخفض انبعاثات الزئبق؛
(c) 描述主要的现行气体排放控制方法,包括众所周知会产生汞排放减少惠益的温室气体排放控制; - واستنادا إلى الخبرة المكتسبة حتى الآن، سيعمل مكتب فيينا على تحسين الأسلوب المتبع في مجال مراقبة الجودة وعلى تعزيز قدرات وحدات تجهيز النصوص في مجالي تصحيح التجارب المطبعية والتدقيق.
根据迄今取得的经验,维也纳将完善质量控制方法和加强文本处理室在校对和事实核对方面的能力。 - ولأنّ هذه المشكلة ذات بعد عابر للحدود الوطنية، حثّ المتحدث الشركاء الإقليميين والدوليين على التعاون الوثيق مع بلدان المنطقة بغية استحداث سبل فعالة لمراقبة الحدود.
考虑到问题的跨国性,发言人敦促地区和国际合作伙伴与该地区国家积极合作,以制定有效的边境控制方法。 - وعلاوة على ذلك، قد تعطي الشروط التي تطبقها بعض الحكومات بالفعل لحماية البيئة من انبعاثات الزئبق وإطلاقاته إشارات إلى وجود خيارات رقابة مجدية وفعالة بالنسبة إلى القطاع.
此外,一些国家政府已经达成了保护环境免受汞排放污染的要求,这表明该部门存在有效可行的控制方法。 - وتم أيضا تعريف منهجية مفصلة لإدارة المخاطر المؤسسية والمراقبة الداخلية، تصف الخطوات المحددة التي ينبغي اتباعها في التنفيذ الفعال لهذا الإطار والأدوات اللازمة.
该政策还规定详细的企业风险管理和内部控制方法,其中说明了在有效实施该框架时需遵循的具体步骤和必要工具。 - ومن الجائز أن يستخدم أيضا التحكّم بمسار متجهة انحراف المركز بغية التقليل من خطورة احتمال وقوع اﻻصطدام بين فرادى سواتل كوكبة ساتلية معينة في المدار اﻷرضي المنخفض .
还可采用偏心矢量控制方法减少某个特定近地球轨道卫星星座各成员之间相撞的危险。 3.2.2.2 发射 - 26- وعرض معهد علوم وتكنولوجيا الفضاء بليتوانيا طريقة فريدة لمراقبة الأوضاع باستخدام مسننات الإجهاد من أجل التحكم في الارتكاس في ساتل أحادي الوحدة من نوع كيوبسات.
立陶宛空间科学和技术研究所介绍了为在一单元立体卫星中使用高压齿轮控制反应而进行的独有姿态控制方法。 - وقد جرى بنجاح تجربة تطبيق نهج جديدة في مختلف الوحدات لمراقبة الجودة يتمثل في الاحتفاظ بالمتعاقدين الذين لا يراجعون ترجماتهم ذاتيا ثم إجراء مراجعة كاملة لترجماتهم تلك لأغراض مراقبة الجودة.
各单位已经成功试行了一个新的质量控制方法,即留住非自译自审的承包商,并对其译文进行全文审校。 - وفي كثير من الحالات، لم يكن ينظر إليها على أنها قرار منفصل ورسمي بإرساء المناقصة بل كعملية اختيار غير رسمية لا تقتضي الضوابط والوثائق المعتادة.
在很多情况下,二次招标不被视为单独的正式决标决定,而被视为无需常用控制方法和文件管理的非正式甄选程序。 - ويساور اللجنة بالغ القلق إزاء تقارير عن اللجوء إلى أساليب قاسية لمكافحة أعمال الشغب وعن ظروف سجن غير إنسانية في مراكز الاحتجاز المؤقتة (المادتان 11 و16).
委员会特别关切的是收到有关在临时拘留中心的严厉人群控制方法和不人道的监狱条件的报告(第11和16条)。 - وستواصل البعثة تقديم المشورة لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية وتدريبهم لضمان أن يكون استخدامهم للقوة متناسباً مع الخطر الذي يواجهونه ووفقا للأساليب المقبولة دولياً في مجال مكافحة الشغب.
联刚特派团将继续提供咨询,并培训国家警察,以确保使用的武力与所受威胁相称且符合国际公认的人群控制方法。 - وعند استعراض الطرائق المستخدمة في القضاء على الآفات في لحم الخنزير المقدد، أشارت اللجنة إلى أن جميع الطرائق المستخدمة للقضاء على العثة قد فشلت.
在审议关于干腌猪肉中害虫控制方法的研究时,甲基溴技术选择委员会指出所有方法都未获得成功,远不能控制其中的螨虫。