×

接合阿拉伯语例句

"接合"的阿拉伯文

例句与造句

  1. زيادة حصة مشاريع المكتب من الشراكات المباشرة مع الحكومات الوطنية والإدارات المحلية
    项目厅与国家和地方政府直接合作项目的比例增加
  2. 36- والقيود على حرية الحركة في منطقة الاتصال تفرض مشاق شديدة على الفلسطينيين.
    接合区的行动自由限制使巴勒斯坦人特别痛苦。
  3. وقد تطلب الأمانة من مراكز التحكيم تعاونها المباشر في جمع الخلاصات.
    秘书处可在收集裁决方面请各仲裁中心提供直接合作。
  4. ولذلك، يمثل اشتراك المجتمع الدولي في الآونة الراهنة تطوراً محموداً.
    因此,在目前接合点,民间社会的参与是一个积极的事实。
  5. بحث مشاكـل تفاعــل النظــم المجتمعية مع النظــم الطبيعيــة )تركيــز مشتــرك بين التخصصات(.
    研究社会系统和自然系统接合部各种问题(跨学科重点)
  6. وتتطلع سلطات جهوية ومحلية إلى القيام بدور الشريك المباشر مع منظمات دولية.
    省级及地方一级当局渴望成为国际组织的直接合作伙伴。
  7. إحاطة بشأن المسائل المشتركة بين الشؤون الإنسانية والعسكرية لكبار الأفراد العسكريين الجدد
    为即将上任的高级军事人员介绍人道主义-军事接合情况
  8. والمبدأ الأساسي هو تعاون المعوقين واتصالهم على نحو مباشر بالأصحاء والعاملين().
    其主要原则是让残疾人和健康人及雇员进行直接合作和联系。
  9. 73- يتعيّن على العناصر الفاعلة في مجال التعاون أن تعزز العمل المباشر مع المجتمعات المحلية الأصلية ومنظمات الشعوب الأصلية.
    合作伙伴应该与土着社区及组织直接合作。
  10. ويعتبر مكتب الأمم المتحدة في جنيف أن الدمج المباشر للنظامين غير قابل للتنفيذ.
    联合国日内瓦办事处认为,直接合并两个系统是不可行的。
  11. وأوصوا بإنشاء قنوات للتعاون المباشر فيما بين أجهزة إنفاذ القانون وفيما بين السلطات القضائية.
    建议在执法机构之间和司法机关之间建立直接合作渠道。
  12. من ثم فإن التعاون المباشر مع المجتمع الدولي هو أكثر الوسائل فعالية في تحقيق النتائج المتوخاة.
    与国际社会开展直接合作,是取得成果的最有效手段。
  13. (ج) تعزيز استخدام العلوم الموثوق والمتسق في الصلة المشتركة للعلم والسياسات
    (c) 在科学与政策接合方面强化使用可靠和连贯一致的科学依据
  14. إحاطات بشأن المسائل المشتركة بين الشؤون الإنسانية والعسكرية لكبار الأفراد العسكريين القادمين والمغادرين
    为即将上任和离任的高级军事人员介绍人道主义-军事接合情况
  15. ويلاحظ أن التعاون المباشر يبدأ عادة عندما يكون إعداد المنشور قيد التنفيذ بالفعل.
    一般注意到,通常是在早已进行编制一份出版物时开始直接合作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.