×

探查阿拉伯语例句

"探查"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتايلند بصدد شراء جهاز لفحص الحاويات بالأشعة السينية من أجل الكشف عن الحاويات الشديدة الخطورة.
    泰国正在购置用来探查高风险集装箱的x-光集装箱设备
  2. وهناك هيئات إشراف داخلية وخارجية مهمتها كشف أية إساءة استعمال في عملية التحقيق.
    设有内部和外部监督机构,探查调查程序中的任何侵权行为。
  3. فقد تم رصدهما في النباتات والحيوانات دون أن يكون ذلك في المناطق النائية.
    已在生物群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。
  4. اعتقد اننا سنجد جواب سؤالك هناك - سنعمل حالاً على ذلك -
    也许我们该去敌[後后]探查一番 我想我们能在那[边辺]找到答案
  5. ٩٣- وفي مجال السياسة العامة، ﻻ تزال التجارة اﻻلكترونية حتى اﻵن أرضا بكرا إلى حد كبير.
    在政策方面,电子商业大体上仍然是一个未经探查的领域。
  6. ويجب أن تعكس نُظم الإنذار المبكِّر بالتصحر النطاقات المكانية والزمانية المناسبة للكشف عن التصحر.
    荒漠化早期预警系统必须反映荒漠化探查活动的适当时空尺度。
  7. إكس الذي جرى التخلص منه، وهي مسألة مثيرة للقلق أيضا.
    今后的探查还能帮助解决一个令人关切的问题,就是销毁的VX的稳定性。
  8. وتوصيها كذلك باعتماد سياسات تهدف إلى تناول الأسباب التي تؤدي إلى إيذاء الأطفال.
    委员会还促请缔约国通过各项政策,探查造成儿童受伤害的各项原因。
  9. 1- كيفية اكتشاف الأنشطة النووية السرية غير المعلنة والخاصة، ولا سيما تلك المتعلقة بتخصيب اليورانيوم.
    如何探查秘密的、未作宣布的和私下的活动,尤其是铀浓缩活动。
  10. حالة أعمال التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات والكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت وعقود استكشافها في المنطقة
    区域内多金属结核和多金属硫化物探查和勘探合同的现状
  11. 38- وبالإضافة إلى ذلك فإن اجتهادات الفقه القائم يسبر المسائل التي تكمن على الحدود الفاصلة بين العمليتين السياسية والقانونية.
    此外,目前的判例探查了政治程序与法律程序之间的问题。
  12. ٨٤- ظل المقرر الخاص ينظر في إمكانية حضوره أو حضور ممثل عنه كمراقب في المحاكمات الهامة.
    特别报告员一直在探查能否由他自己或一位代表观察一些重要审判。
  13. 9- ويبلغ الاحتياطي المستكشف من الفحم 450 مليون طن، ويتنبأ بوجود 700 من ملايين الأطنان الإضافية.
    已勘探查明的煤蕴藏量为4.5亿吨,预测还可有7亿吨的蕴藏量。
  14. ويمكن أن تقدم اليونيدو المساعدة في كشف مثل هذه الأخطار قبل أن تنشأ أوضاع تعرّض البيئة للخطر.
    工发组织可协助在出现对环境造成危害的情况之前探查这种危险。
  15. والكشف عن أي انتهاك ليس غاية في حد ذاته؛ وإنما هو دعوة إلى اتخاذ إجراءات من جانب الجميع.
    探查违反行为本身并不是目的;它是要呼吁所有各方采取行动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.