×

排雷行動計劃阿拉伯语例句

"排雷行動計劃"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإضافة إلى ذلك، تلقى 10.6 مليون أفغاني تدريباً تثقيفياً أفغانستان، وشمل ذلك تدمير أكثر من مليون قطعة، من بينها يتعلق بمخاطر الألغام. 000 11 لغم مضاد للأفراد.
    从2004年3月到2005年3月,阿富汗排雷行动计划清除了超过1亿平方米的地区,销毁了100万个以上装置,其中包括大约11,000个杀伤人员地雷。
  2. وأفادت موزامبيق بأنها وضعت وفقاً لطلب التمديد الذي قدمته، خطة وطنية لمكافحة الألغام (2008-2014)، تشمل خطة عمل سنوية لكل إقليم ومقاطعة وتتضمن النفقات اللازمة للعمليات والتنسيق.
    莫桑比克报告说,已根据其延期请求,制订了一份国家排雷行动计划(2008至2014年),其中包括各省和地区的年度行动计划,并载有操作和协调的资金要求。
  3. وأفادت البوسنة والهرسك، بخصوص هذه الالتزامات، بأن مجلس وزراءها اعتمد استراتيجية البوسنة والهرسك في مجال مكافحة الألغام (2009-2019)، سيعتمد عليها لوضع خطط سنوية تشغيلية لمكافحة الألغام.
    关于这些承诺,波斯尼亚和黑塞哥维那报告说其部长理事会通过了《2009-2019年波斯尼亚和黑塞哥维那排雷行动战略》,并基于该战略制定了年度排雷行动计划
  4. وأفادت موزامبيق بأنها وضعت وفقاً لطلب التمديد الذي قدمته، خطة وطنية لمكافحة الألغام (2008-2014)، تشمل خطة عمل سنوية لكل إقليم ومقاطعة وتتضمن ما يستتبع العمليات والتنسيق من نفقات.
    莫桑比克报告说,已根据其延期请求,制订了一份国家排雷行动计划(2008至2014年),其中包括各省和地区的年度行动计划,并载有操作和协调的资金要求。
  5. وتقوم لجنة الصليب الأحمر الدولية بالدرجة الأولى بجمع البيانات المتعلقة بحالات الوفاة والإصابة بالألغام، وهي الجهة التي تزود برنامج الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام بنسبة تتراوح بين 90 و95 في المائة من معلوماته بشأن حالات الوفاة والإصابة.
    关于地雷造成伤亡人数的数据主要是由红十字国际委员会收集的,联合国排雷行动计划关于伤亡人数的资料有90%至95%是红十字委员会提供的。
  6. وعلى الرغم من أن الهدف الأسمى للمركز هو وضع خطة عامة للعمليات المتعلقة بالألغام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، فإن أحد الأهداف الأساسية والفورية له يتمثل في كفالة ألا تقف مشاكل الألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة عقبة أمام تنفيذ أهداف البعثة.
    虽然中心的最终目标是为刚果民主共和国制定一项全面排雷行动计划,但其当前的基本目标之一是确保地雷和未爆弹药不妨碍实现特派团的目标。
  7. ويتضمن هـذا التقدم تحسينات في إدارة المعلومات واستكمال خطة للرد السريع ووضع خطط وطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام وتنفيذ الدراسات الاستقصائية واتخاذ خطوات صوب تحسين التنسيق المؤسسي وإدماج الإجراءات المتعلقة بالألغام ضمن المشاريع العامة للمساعدة والتنمية.
    这些进展包括改进信息管理;最后确定快速反应计划;制定国家排雷行动计划;进行调查;以及采取步骤,加强体制协调,将排雷行动纳入整体协助和发展计划。
  8. وهذا العام، قدمت حكومة بلدي من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إسهاماً مالياً بقيمة 000 100 دولار إلى بلدان أفريقية لمساعدتها في البرامج المتعلقة بالألغام، وننظر في سبل أخرى للإسهام في تخفيف حدة المشاكل المرتبطة بالأسلحة الصغيرة في أفريقيا.
    今年,我国政府通过联合国开发计划署,向非洲国家捐款10万美元以支持排雷行动计划,而且正考虑促进缓解与非洲小武器有关的问题的进一步方法。
  9. وتعقد اجتماعات دورية بين كل من لجنة إزالة اﻷلغام في البوسنة والهرسك ومجلس المانحين تتركز على إنشاء مركز ﻹزالة اﻷلغام في البوسنة والهرسك ومراكز ﻹزالة اﻷلغام في الكيان، ووضع خطة عمل وطنية ﻹزالة اﻷلغام.
    波斯尼亚-黑塞哥维那排雷工作委员会和捐助者理事会均定期开会,集中讨论设立波斯尼亚-黑塞哥维那排雷行动中心和实体排雷行动中心,并制订国家排雷行动计划
  10. ومن الضروري إنشاء قدرة لبدء خطة شاملة ومتكاملة في مجال اﻷلغام تشمل التوعية باﻷلغام والتثقيف بشأنها واﻹعﻻم عنها ووسمها بعﻻمات وإزالتها.
    随着地雷的威胁在科索沃正在成为一个日益严重的问题,可能影响返回者和当地的国际人员,必须建立开展全面综合的排雷行动计划的能力,其中包括防雷宣传、教育、信息、地雷标志和排雷等工作。
  11. ونظرا لكون إزالة الألغام أمرا حاسما بالنسبة لعمليات العودة، فقد واصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنفيذ برامجه الهادفة إلى زيادة تعزيز المهمتين التنظيمية والتنسيقية للمراكز الوطنية لأعمال إزالة الألغام في سياق الخطة الوطنية الموضوعة حديثا لأعمال إزالة الألغام.
    鉴于排雷对返回至关重要,联合国开发计划署(开发计划署)继续执行旨在进一步加强国家排雷行动中心对新拟订的国家排雷行动计划的管理和协调职能的方案。
  12. غير أن فريق التحليل لاحظ أنه لا توجد بعد خطة عمل سنوية مفصلة للدراسة الاستقصائية والتطهير تؤدي إلى إنجاز العمل وقائمة على بيانات دقيقة ومتسقة رغم اتخاذ الخطوات اللازمة لتوضيح التحدي القائم ورغم إعداد استراتيجية وطنية لمكافحة الألغام.
    但分析小组指出,虽然乍得已采取措施查明余下挑战并编制了一份国家排雷行动计划,但仍缺少一份以准确一致的数据为依据的完成工作的调查和扫雷年度工作计划。
  13. الألغام التي تم تنفيذها بالتعاون مع الحكومة والقوات المسلحة الهندسة الملكي عن إزالة الألغام من 22 حقلاً مجموع مساحته 2.9 مليون الألغام، ويعود تاريخها إلى عام 1993، تطهير 60 مليون متر مربع من
    国家排雷行动计划同政府、约旦武装部队、受地雷影响社区、公民社会以及国际社会合作,其目标是要使得约旦成为无雷区,并且根据《公约》的规定,向地雷受害者提供综合援助。
  14. ولاحظ الفريق كذلك أهمية أن يُجري السودان تقييماً وتحديثاً دوريين لخطة عمله الوطنية لمكافحة الألغام نظراً إلى أنه يتوقَّع أن يُحدد السودان بوضوح أكبر مع مرور الزمن حجم التحدي الذي يواجهه وأن الوضع الأمني سيؤثر على وتيرة التنفيذ.
    分析小组进一步指出,苏丹应定期评估并更新其国家排雷行动计划,因为随着时间的推移,苏丹将能够更加明确地确定余下的任务有多少,而且安全局势也将影响执行速度。
  15. وشهد التنسيق بين قوة تثبيت اﻻستقرار والجهات المدنية المعنية بإزالة اﻷلغام تحسنا شديدا من خﻻل مجلس المانحين. وتشارك قوة تثبيت اﻻستقرار، بصفة خاصة، مشاركة كاملة في صياغة خطط العمل الخاصة باﻷلغام في الكيانين وتكفل تعزيز البرامج المدنية ﻹزالة اﻷلغام باﻻستعانة بقوات إزالة اﻷلغام التابعة للكيانين.
    通过捐助者委员会的帮助,稳定部队和民间排雷行动之间的协调得到很大的改进,尤其是稳定部队充分参与制定实体排雷行动计划,确保实体排雷部队加强民间排雷方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.