×

排雷组阿拉伯语例句

"排雷组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 10- ومما يؤكد هذه الفكرة البيانات التي قدمتها لجنة الصليب الأحمر الدولية عن عدد الألغام المضادة للمركبات التي أُبطل مفعولها بين عامي 1993 و2000 من قبل منظمات مختلفة تُعنى بإزالة الألغام.
    红十字国际委员会提供的1993年至2000年各排雷组织排除的反车辆地雷数目的信息,也证实了这一点。
  2. 9- ويوضح الطلب أن لدى جمهورية الكونغو الديمقراطية إدارة لضمان الجودة وللمراقبة تضطلع، إلى جانب اعتماد منظمات لإزالة الألغام، بمهمة التحقق من المناطق التي طُهِّرت.
    请求中指出,刚果民主共和国具有一个质量保障和控制服务部门,它除了负责认证排雷组织以外,还负责验证已排清的区域。
  3. واستنادا إلى تقارير من الجانبين الجورجي والأبخازي وقوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة ومنظمة " هالو ترست " وهي منظمة بريطانية لإزالة الألغام، تم تقييم الحالة في وادي كودوري بأنها هادئة عموما.
    据格鲁吉亚和阿布哈兹双方、独联体维和部队和英国排雷组织哈洛信托会的报告,科多里河谷的局势大致平静。
  4. ويوضح أيضاً أن لجمهورية الكونغو الديمقراطية إدارة معنية بضمان الجودة ومراقبتها مكلفة بأمور منها إجازة المناطق التي طُهرت، وذلك إضافة إلى اعتماد المنظمات المشتغلة بإزالة الألغام.
    请求还指出,刚果民主共和国有一个质量保证和控制部门,除了对排雷组织进行核证外,它还负责对完成清理的区域进行验证。
  5. ولدى اكتمال المرحلة الثانية، سيتألف الهيكل العسكري من مقر للقوة، وكتيبتي مشاة، ووحدتين لإزالة الألغام، وعناصر الدعم الحالية الأخرى، وما يصل إلى 220 من المراقبين العسكريين.
    在第二阶段完成后,军事结构将包括一个部队总部、两个步兵营、两个排雷组、现有的其他支助人员和至多220名军事观察员。
  6. وتبين المعلومات التي جمعت من منظمات إنسانية عديدة معنية بإزالة الألغام ومراكز العمل الوطنية المعنية بالألغام أن عدد الألغام المضادة للمركبات التي أزيلت يقل عادة عن العدد المزال من الألغام المضادة للأفراد(2).
    从好几个人道主义排雷组织和国家排雷中心得到的资料表明,所排除的反车辆地雷与排除的杀伤人员地雷相比数量很少。
  7. وعندما لا تتوفر معلومات دقيقة وكاملة عن مكان هذه المخاطر، فإن هذه الألغام تشكل تحدياً للمنظمات العاملة على إزالة الألغام التي لا تملك حلولاً موثوقة وقابلة للتطبيق بسرعة.
    在没有反车辆地雷危险地点的准确和完整资料的情况下,反车辆地雷对排雷组织构成挑战,没有可靠和能够迅速应用的解决办法。
  8. ومن المتوقع أن يؤدي هذا إلى تحسين فعالية العملية من خﻻل زيادة عدد الفرق التي تزيل اﻷلغام يدويا وزيادة القدرة على وضع عﻻمات في مواقع حقول اﻷلغام وتحديدها على الخريطة بدعم من فرق تستخدم الكﻻب.
    因此可通过增加手工操作排雷组的数目和在雷犬小组支援下加强雷区标记和制图的能力,从而可望提高作业的成效。
  9. وبالإضافة إلى ذلك، فإن الطلب مشفوع بالإجراءات العملية الدائمة لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية التابعة لمركز مكافحة الألغام في البوسنة والهرسك والتي يتعين على الجهات المعنية بإزالة الألغام وغيرها من المنظمات المعنية التقيّد بها.
    此外,请求还附有排雷组织及其他组织必须遵守的波斯尼亚和黑塞哥维那排雷行动中心《人道主义排雷长期操作程序》。
  10. 2- وقد أثبت ذلك أيضاً البيانات المقدمة من لجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن عدد الألغام البرية غير الألغام المضادة للأفراد التي أزالت أذاها منظمـات مختلفـة تعمـل في مجال إزالة الألغام وذلك في الفترة ما بين 1993 و2000.
    红十字国际委员会提供的1993年至2000年各排雷组织排除的非杀伤人员地雷数量数据,也证实了这一点。
  11. وشهدت المرحلة الأولى ارتفاع عدد المنظمات التي تنشط في مجال إزالة الألغام للأغراض الإنسانية، كما شهدت وضع المعايير الوطنية الأولى المتعلقة بإجراءات مكافحة الألغام، وتحسن مستوى الموارد المالية، بالإضافة إلى تقديم التدريب للمهنيين.
    在第一阶段,人道主义排雷组织的数量有所增加,发布了第一项国家排雷行动标准,增加了资金来源,并提供了专业培训。
  12. وشُجعت المنظمات المعنية بإزالة اﻷلغام على بدء عملها في كرواتيا، وذلك عادة في مشاريع مشتركة مع شركات محلية حديثة العهد باﻹنشاء، رفعت بدورها من المستوى اﻹجمالي لجودة اﻷعمال المنجزة.
    已鼓励各排雷组织在克罗地亚展开工作,通常是以与新成立的当地公司进行合资活动的方式,这样做又提高了进行的工作的全面标准。
  13. والاستراتيجية الجديدة الواردة في هذا التقرير سيسترشد بها هؤلاء الشركاء في عمل الدعوة الذي يضطلعون به مع المنظمات الوطنية والإقليمية المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام والمنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة من غير الدول وعامة الجمهور.
    本报告中的新战略将指导联合国排雷伙伴向国家和区域排雷组织、非政府组织、非国家行动者和一般公众开展的宣传活动。
  14. ويراقب مركز التنسيق الوطني عملية إزالة الألغام من خلال اعتماد منظمات إزالة الألغام ورصدها قبل عملية التطهير وأثناءها، ومن خلال تفتيش الأراضي المطهرة قبل الإفراج عنها رسمياً.
    排雷协调中心在清除进程之前及期间通过对排雷组织的认证和监测,并在正式释放土地前对清除的土地作视察,以便对排雷进程进行控制。
  15. ويراقب مركز التنسيق الوطني عملية إزالة الألغام من خلال اعتماد منظمات إزالة الألغام ورصدها قبل عملية التطهير وأثناءها، ومن خلال تفتيش الأراضي المطهرة قبل الإفراج عنها رسمياً.
    排雷协调中心在清除进程之前及期间通过对排雷组织的认证和监测,并在正式释放土地前对清除的土地作视察,以便对排雷进程进行监督。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.