×

排放标准阿拉伯语例句

"排放标准"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويشمل البرنامج عنصراً مرناً يستطيع المنتجون بمقتضاه الوفاء بمعايير الانبعاثات عن طريق نظام للمتوسطات والصرف والاتجار بأرصدة الانبعاثات.
    该方案包含一项灵活的内容,制造商可以通过平均计算、储存和交易信用额的体系来达到排放标准
  2. مستويات الانبعاث الوطنية US EPA 40 CFR 63 Subpart EEE بشأن ملوثات الهواء الخطرة الناتجة عن محارق النفايات
    美国环境保护署40 CFR第 63项 EEE 关于来自危险废物焚化炉的危险空气污染物的国家排放标准
  3. ولما كان الامتثال للمعايير المتشددة بشأن الانبعاثات ينطوي في العادة على زيادة في التكلفة، فإن المستوى المثالي لمعايير الانبعاث قد يتفاوت من بلد إلى آخر.
    由于遵守更严格的标准通常涉及较高的初步费用,各国排放标准的最佳水平可能各不相同。
  4. مستويات الانبعاث الوطنية US EPA 40 CFR 63 Subpart EEE بشأن ملوثات الهواء الخطرة الناتجة عن أجهزة حرق النفايات الخطرة
    美国环境保护署40 CFR第 63项 EEE 关于来自危险废物焚化炉的危险空气污染物的国家排放标准
  5. 862- والأداة الرابعة لإدارة البيئة هي معايير الإنبعاثات التي يتم تحديدها في مرسوم سام يحدد النطاق الجغرافي لتطبيقها.
    第四,应该制定排放标准,作为环境管理的手段,在最高政令中予以详细说明,以便确定其适用的地理范围。
  6. (ب) إنشاء عملية لوضع معايير عالمية دنيا لانبعاثات العادم بما في ذلك الدراجات النارية والمركبات الثلاثية العجلات، والتشجيع على اعتمادها؛
    (b) 确定一种程序,用以发展和鼓励采用全球尾管排放最低标准,包括摩托车和机动三轮车的排放标准
  7. أصدرت معظم الدول العربية تشريعات تهدف إلى حماية البيئة بما في ذلك تحديد معايير نوعية الهواء المحيط ومعايير الانبعاثات من النشطة الصناعية.
    大多数阿拉伯的国家都通过了保护环境化立法,其中包括制订环境空气质量标准和工业活动排放标准
  8. وتنحو الاتجاهات الملحوظة إلى الهبوط، خصوصا فيما يتعلق بالمواد الدقيقة، وكذلك طبقة الأوزون بدرجة أقل، لكن تجاوز المعايير المسموح بها يظل حالة عامة.
    虽然已观察到,特别是颗粒物和在较少程度上臭氧的排放趋势降低,但超过排放标准的情况十分普遍。
  9. (ج) دعم وضع معايير عالمية للوقود ومعايير عالمية لانبعاثات العادم كي لا يتسنى للشركات أن تستخدم معايير أدنى للانبعاثات لتحقيق المنافسة في الأسعار؛
    (c) 支持制订全球燃料标准和尾管排放标准,使公司无法使用较低的排放标准而在成本方面进行竞争。
  10. (ج) دعم وضع معايير عالمية للوقود ومعايير عالمية لانبعاثات العادم كي لا يتسنى للشركات أن تستخدم معايير أدنى للانبعاثات لتحقيق المنافسة في الأسعار؛
    (c) 支持制订全球燃料标准和尾管排放标准,使公司无法使用较低的排放标准而在成本方面进行竞争。
  11. لم تُقدم معلومات عن كميات الزئبق المتسربة إلى الأراضي والمياه لكن قُدمت معلومات عن معايير قياس الانبعاثات من الملوثات التي طُبقت على الإطلاقات في المياه.
    未提供关于向土地和水释放的汞的数量资料;但提交了关于对水释放采用的污染物排放标准的资料。
  12. ويهدف قانون الهواء النظيف ولوائحه إلى منع ومكافحة تلوث الهواء في الولايات المتحدة من خلال وضع معايير لنوعية البنزين والانبعاثات من المركبات ذات المحركات.
    《清洁空气法》及其各项条例旨在通过制定汽油质量和机动车排放标准,防止和控制美国的空气污染。
  13. تحتوي على معايير انبعاث من أجل إطلاق الغازات والسوائل والجوامد الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وثنائي البنزو-ب-ديوكسين متعدد الكلور وثنائي البنزو فيوران متعدد الكلور.
    其中列有关于受到多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃污染的气体、液体和固体的排放标准的条款。
  14. تحتوي على معايير انبعاث من أجل إطلاق الغازات والسوائل والجوامد المحتوية على مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وثنائي البنزين-ب-ديوكسين متعدد الكلور وفوران ثنائي البنزين متعدد الكلور.
    其中列有关于受到多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃污染的气体、液体和固体的排放标准的条款。
  15. وسنّت رومانيا وسلوفاكيا قوانين مختلفة وقرارات وأوامر حكومية شتى لضبط نوعية الهواء والوقود وتحديد معايير للانبعاثات ووضع منهجيات للرصد.
    罗马尼亚和斯洛伐克已通过立法制定各种法案、政府决定和命令,以便控制空气质量、燃料和排放标准并制订监测方法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.