授精阿拉伯语例句
例句与造句
- ولما كانت نتائج التخصيب الصناعي وتجزئة الأمومة غير واضحة تماما، فإن الجمعية تأسف لأن ما يلي أصبح مسموحا قانونيا الآن.
由于人工授精和分割育儿的后果还完全不清楚,丹麦妇女协会希望禁止下列做法: - ويحل هذا القانون مشاكل التلقيح الاصطناعي وغرز المضغة، والتبرع بالخلايا، والتحريض على إسقاط الحمل، والتعقيم الجراحي، إلخ.
该法律解决了人工授精和胚胎移植、生殖细胞供血、人工中断怀孕、外科手术绝育等问题。 - تهدف جمعية حماية الجنين إلى تعزيز حماية الحياة الإنسانية البريئة، بموجب القانون من الإخصاب حتى حدوث الموت الطبيعي.
保护未出生儿童协会的宗旨是在法律上促进保护无辜的、从授精至自然诞生的人类生命。 - وعيادة عﻻج غير القادرين على اﻹنجاب هي العيادة الوحيدة في البلد كله التي تقدم المساعدة ﻷبناء المجتمع في هذا المجال.
包括两间门诊室、候诊室和实验室,其中可以进行有关精子、子宫颈分泌物和授精的实验。 - " التلقيح الصناعي " (التطبيقات البيولوجية والاجتماعية والسيكلوجية والقانونية)، 1996
1. " 人工授精 " (所涉生物、社会、心理和法律问题),1996年; - وقد تم تشكيل لجنة خاصة من أجل " تشغيل وحدات التلقيح الصناعي " ضمن المجلس الصحي المركزي.
中央卫生委员会下设了一个 " 人工授精工作 " 特别委员会。 - 1987 وفي توجيه إداري صادر عن المدير العام في وزارة الصحة.
以色列人工授精和试管婴儿技术的程序由《1987年公共卫生(试管婴儿技术)条例》和卫生部办公厅主任发布的行政指令管理。 - وفي الوقت ذاته، إذا أعطى الرجل موافقة كتابية على التلقيح الاصطناعي لزوجته، يعتبر الطفل منحدرا منه (المادة 39 (6) من قانون الأسرة)).
同时,如果一男子书面同意其配偶接受人工授精,所生子女被视为他的后代(《家庭法》第39(6)条)。 - 2-1 وُجهت أم شابة على يد مركز العمل إلى اثنين محتملين من أصحاب الأعمال، ولكنها لم تحصل على وظيفة ما لأنها كانت تشارك في برنامج للتلقيح الصناعي.
1. 一名年轻的母亲由劳动中心推荐给两家可能的雇主,但是因其参加了人工授精方案没有被雇用。 - والرهان المطروح في سياق الحق في التبني يتمثل في الاعتراف بالواقع الذي تُفرزه حالات فردية، كالإنجاب عن طريق التلقيح الاصطناعي أو التبني من جانب والد واحد.
认可收养权,便是认可与之关联的众多因个别情况产生的问题,如同性夫妻一方人工授精或单亲收养。 - منذ عام ١٩٩٢، حدثت زيادة في عدد العيادات التي تقدم خدمات للمساعدة في اﻹنجاب، بما في ذلك اﻹخصاب في اﻷنابيب، وحقن الحيوانات المنوية داخل السيتوبﻻزم.
1992年以来,提供辅助人类生殖服务的诊所数目有了增加,这些服务包括体外授精和胞质内精子注射。 - كما أن المعدلات المتزايدة من الإخصاب الأنبوبي، والأعداد المتزايدة من الولادات المتعددة ومعدلات التدخين المرتفعة نسبياً أثناء فترة الحمل تسهم كعناصر أيضاً في مجموعة المخاطر في هذا الصدد في هولندا.
试管授精的比例增加、多胎数量增加、孕期吸烟比例较高也成为荷兰妇女生育风险的主要因素。 - ويتجلى الرهان المطروح في سياق الحق في التبني في الاعتراف بالواقع الذي تُفرزه حالات فردية، كالإنجاب عن طريق تلقيح إحدى الشريكتين اصطناعياً أو التبني من جانب معيل واحد.
认可收养权,便是认可与之关联的众多因个别情况产生的问题,如同性夫妻一方人工授精或单亲收养。 - وفي عام 2010، أسفر نحو 000 30 علاج (التخصيب والإخصاب بالحقن المجهري على السواء) عن 200 4 ولادة و 700 4 طفل.
2010年,大约进行了30 000次手术(人工授精和体外受精),导致4 200次分娩和出生了4 700名儿童。 - ووفقا لقانون الإخصاب الاصطناعي وحماية الجنين، لا يُسمح إلا للنساء الراشدات حتى سن الخمسين، اللواتي يتمتعن بأهلية قانونية إيجابية، بناء على طلبهن، بالخضوع للإخصاب الاصطناعي.
根据《人工授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律行为能力的成年妇女才能要求进行人工授精。