捐助机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وناقشت اللجنة استخدام الوكالات المانحة والبلدان المستفيدة للمبادئ التوجيهية.
委员会讨论了捐助机构和受援国如何利用该准则的问题。 - ٦- تدعــو الحكومات والمؤسسات المانحة إلى زيادة مساهمتها في البرنامج؛
请捐助国政府和捐助机构增加它们向该方案提供的捐款; - كما طلب من البلدان والمؤسسات المانحة الوفاء بتعهداتها بدعم التنفيذ.
他还请捐助国和捐助机构履行承诺,支持实施这些项目。 - إن الصندوق منظمة متعددة المانحين يخضع لإدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
资发基金是在开发计划署管理之下的一个多边捐助机构。 - موجز المشاريع الممولة بموجب ترتيبات التمويل الكامل من الحكومات والمؤسسات المانحة
由捐助国政府和捐助机构全额供资安排资助的项目汇总表 - وتدعو اللجنة البلدان والمؤسسات المانحة إلى دعم هذه الجهود الرامية إلى بناء القدرات.
委员会请捐助国和捐助机构支持此种能力建设努力。 - وما فتئت الوكالات المانحة والبلدان المستفيدة تقدِّم دعماً مالياً قوياً لهذا البرنامج.
捐助机构和受援国继续不断为方案提供强有力的资助。 - تقوية علاقات الشراكة مع الجهات المانحة الثنائية والقطاع الخاص والمجتمع المدني
加强与双边捐助机构、私营部门以及民间社会的伙伴关系 - وثمة رسالة مشتركة لطلب الدعم موجهة إلى مجتمع المانحين هي الآن في انتظار وضع صيغتها النهائية.
写给各捐助机构的联合支助信正待最后定稿。 - تقديم الدعم التقني لتصميم وتنفيذ استعراضات حوافظ الوكالات المانحة الثنائية
为设计和实施双边捐助机构的项目组合审查提供了技术支持 - 30- وتشير الوكالات المانحة الثنائية أيضاً إلى استخدام مؤشرات حقوق الإنسان عند تقديم المساعدة.
双边捐助机构提供援助时也在参考使用人权指标。 - ويتلقّى البعض من هذه المنظمات التمويل من الحكومة والوكالات المانحة والمنظمات الدولية.
其中一些组织从政府、捐助机构及国际组织获得资助。 - تقرير سنوي إلى الجهات المانحة المتعددة يشمل الأنشطة فيما يصل إلى 7 عمليات ميدانية
最多涉及7个外地行动的多方捐助机构的年度报告 - وسيجري اﻻضطﻻع بهذه الممارسة بالتعاون الوثيق مع حكومة هايتي وممثلي مجتمع المانحين.
将与海地政府和捐助机构的代表密切合作进行这项工作。 - وبالتالي أصبح الحكم الرشيد شرطا لتقديم المساعدة الإنمائية من جانب الوكالات المانحة.
因此,善政已经成为捐助机构提供发展援助的条件之一。