×

挪威人民援助会阿拉伯语例句

"挪威人民援助会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي النرويج، تركز المنظمة أنشطتها على خدمة اللاجئين وتعمل من أجل التضامن الدولي (داخل النرويج)، وتوفر خدمات الإنقاذ ومنع الحوادث.
    在挪威,挪威人民援助会集中精力从事难民工作、国际团结(在挪威国内)、救援服务和事故预防工作。
  2. وعملت المنظمة منذ عام 2000 على تطبيق قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن.
    自2000年以来,挪威人民援助会致力于实施关于妇女、和平与安全的安理会第1325(2000)号决议。
  3. وتشير أنغولا إلى أن اللجنة المشتركة تعكف على استكمال التقييم بالتعاون مع منظمة هالو ترست والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية.
    安哥拉还指出,部门间排雷和人道主义援助委员会目前正与哈洛信托会和挪威人民援助会合作完成这项评估。
  4. ونفَّـذت المنظمة النرويجية سياساتها الجنسانية من خلال مراعاة تعميم منظور أهداف المساواة بين الجنسين في جميع أنشطتها، وبادرت إلى اتخاذ تدابير خاصة لتمكين المرأة.
    挪威人民援助会通过将两性平等目标纳入主流,加强了两性平等政策,并提出了赋予妇女权力的特别措施。
  5. أشرف على عملية التطهير البرنامج الوطني الإنساني لنزع الألغام من أجل التنمية، التابع لوزارة الداخلية واللامركزية، بدعم من المنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية.
    清理行动由全国人道主义排雷方案促进发展方案(内政和权力下放部的方案)领导,并得到挪威人民援助会的支持。
  6. ينت موزامبيق في التقرير الذي قدمته عام 2009 أن 520 لغماً من الألغام المحتفظ بها موروثة من معسكر للتدريب على كشف الألغام تابع للمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية.
    莫桑比克在2009年提交的报告中表示,所保留的地雷中,有520枚是挪威人民援助会探雷训练营留下来的。
  7. وستقوم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، بالتعاون مع الهيئة النرويجية للمساعدة الشعبية )الممولة من حكومة النرويج( بحمﻻت للتوعية بخطر اﻷلغام في مخيمات تندوف في الجزائر.
    难民专员办事处同挪威人民援助会(由挪威政府供资)合作,将在阿尔及利亚Tindouf难民营进行防雷宣传运动。
  8. وتسعى المنظمة إلى تحسين الظروف المعيشية للناس وإقامة مجتمع أكثر عدلا من خلال القيام بـآن معـا بكسب التأييد السياسي والعمل الفعلي على الصعيدين الوطني والدولي.
    通过将国际和国内的政治游说工作和实际工作相结合,挪威人民援助会努力改善人民的生活条件,创造一个更公正的社会。
  9. الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام، ومنظمة العمل لإزالة الألغام البرية، والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية).
    下列非政府组织的代表参加了小组的工作:集束弹药联盟(残疾人国际、人权观察社、教会间和平理事会基督和平会、地雷行动和挪威人民援助会)。
  10. تجري حاليا دراسة عن حماية الأطفال بواسطة اليونيسيف وصندوق إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة وصندوق إنقاذ الطفولة بالولايات المتحدة الأمريكية والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    目前儿童基金会、拯救儿童基金(联合王国和美国)、挪威人民援助会和难民专员办事处正在开展一项儿童保护研究。
  11. (أ) ستقوم المنظمة النرويجية لمساعدة الشعوب بمسح عام على الصعيد الوطني يتوخى، حيثما أمكن، بيان حجم التلوث، بما يتيح تنفيذ العمليتين الأوليين المتمثلتين في تخفيض عدد المناطق وإلغاء بعضها.
    普查将由挪威人民援助会在全国范围内举行,以尽可能确定污染的面积,使得最初的面积减少和注销进程得以开展。
  12. وشاركت المنظمة في أعمال الدعوة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، وفي خطة عمل الحكومة النرويجية كما شاركت في تطبيق تلك الخطة.
    挪威人民援助会参与了执行安理会第1325(2000)号决议的宣传工作,包括对挪威政府行动计划及其实施进行的宣传工作。
  13. وأطلقت المنظمة حملة لمناهضة مبادرة هيرنان دو سوتو الداعية إلى إضفاء الطابع الرسمي على الملكية لأنها تعتبر أن النهج الذي تقوم عليه تلك المبادرة هو نهج إفرادي معادٍ لروح الجماعة.
    挪威人民援助会开展运动,反对Hernando de Soto提出的财产形式化举措,认为它是个人主义的反集体做法。
  14. واﻷولوية هنالك هي توفير موظفين محليين مدربين تدريبا كامﻻ خﻻل ثﻻث سنوات؛ وتحقيقا لذلك الهدف، تتعاون الهيئة بصورة وثيقة مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    它们的优先事项是,在三年之内使地方工作人员得到充分训练。 为此目的,挪威人民援助会正与开发计划署和儿童基金会密切合作。
  15. واﻷولوية هنالك هي توفير موظفين محليين مدربين تدريبا كامﻻ خﻻل ثﻻث سنوات؛ وتحقيقا لذلك الهدف، تتعاون الهيئة بصورة وثيقة مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    它们的优先事项是,在三年之内使地方工作人员得到充分训练。 为此目的,挪威人民援助会正与开发计划署和儿童基金会密切合作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.