挤满阿拉伯语例句
例句与造句
- من الذي وضع أريكة مملوءة بالنساء وسط هذا المكان؟
谁会在这么个地方 放上一张挤满女人的沙发? - فلماذا لم يمت عندهم أحد وبيوتهم جميعها مليئة؟
为什么他们的房子里挤满了人,而他们都没有死? - غرف الطوارئ فى سيدارز سيناى وكذلك المستشفيات يقدمون بلاغ بنقص العاملين والإمدادات هناك
各大医院都挤满了病患 医疗人员与物资都不足 - أتمنى فقط أن يكون المنزل جاهزا في الوقت المناسب لأجل أول حافلة ستأتي مملوءة بالأطفال.
这是很好的房子被完成 第一巴士挤满了孩子。 - دورة "شوغر بول"، و"سوبر بول" وأي حدث كبير كهذا فهو مركز للسرقة
年度全美高校足球赛,超级杯 任何这种大赛事挤满了二货 - والمراكز الصحية مزدحمة لأنها تقدم الآن خدمات وأبواها مفتوحة.
保健中心挤满了人,因为它们现在开始提供服务而且保持开放。 - وقالت إن السجون الإيرانية تطفح بالمحتجزين لممارستهم هذه الحريات الأساسية بشكل سلمي.
伊朗监狱挤满了因和平行使这些基本自由而被关押的人。 - وأثناء هذه الجلسة سُمح لها بمقابلة زوجها في قاعة تعجّ بالمسؤولين.
在这次庭审期间,她被允许在一个挤满官员的房间里见到其丈夫。 - وقد وقع الانفجار في وقت كانت فيه السوق مكتظة بالمتبضعين استعدادا لبدء عطلة السبت اليهودية.
爆炸发生时正值市场挤满了人,在那里采购货物准备过犹太人安息日。 - وتحكي رحلات القوارب الخطيرة المكتظة بالمسافرين من شمال أفريقيا، عن تكلفة إنسانية باهظة.
一艘艘来自北非、挤满了人的船只经历了危险旅程,见证了巨大的人命代价。 - وأفاد صاحب البلاغ أن قاعة المحكمة كانت مكتظة بناس يصيحون قائلين إنه ينبغي الحكم عليه بالإعدام.
据提交人说,法庭当时挤满了人,大家叫喊着,说提交人应该被判处死刑。 - وقد أُقت الانفجار بحيث يتزامن مع انتهاء يوم العطلة اليهودي، وهو وقت من المعروف أن الشوارع تكون فيه مكتظة بالناس.
爆炸时间安排在犹太教徒安息日结束、街道通常挤满人群的时刻。 - وقد أُخبرت البعثة مراراً بأن الساحة الرئيسية والشوارع المحيطة بها كانت آنذاك تكتظ بالناس.
" 特派团一再听说,当时大广场和周围的街道都挤满了人。 - وأُفيد بأن المحكمة كانت مليئة برجال قوات اﻷمن المسلحين المحليين في اثناء المحاكمة في لحج في قضية تناول كحول.
据报,当他被控以饮酒罪在拉赫季法院受审时当地的武装治安人员挤满了法庭。 - وسقط الصاروخ على أسرة تحاول الفرار في شارع مزدحم، مما أدى إلى مقتل طفلين وجرح عشرات آخرين.
导弹落在正在挤满人的街道上逃命的一家人中间,造成两名儿童死亡,几十人受伤。