持卡人阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعمل المشروع حالياً مع 824 85 من حاملات بطاقات تنمية الفئات الضعيفة في 57 أوبازيلا من 7 مقاطعات.
目前在7个县的57个乡中,参与该项目的 " 弱势群体发展 " 持卡人达到了85 824人。 - ومع ازدياد استعمال بطاقة الشراء والعمل بالبرنامج الحاسوبي PaymentNet زيد الحد الأقصى المسموح به لجميع حاملي البطاقة إلى 500 2 دولار لكل معاملة.
随着使用采购卡经验的增加以及PaymentNet软件的实施,限额已经增加到所有持卡人每笔交易为2 500美元。 - ويوصي المجلس بأن يطبق البرنامج الإنمائي ضوابط لكفالة امتثال كل من حاملي البطاقات لشروط السداد المنصوص عليها في الاتفاق مع البرنامج وتفادي النفقات غير الضرورية.
委员会建议,开发计划署实施控制,确保每位持卡人遵守开发计划署与银行协议中规定的支付条款并避免不必要的开支。 - ومع ازدياد استعمال بطاقة الشراء والعمل بالبرنامج الحاسوبي PaymentNet، زيد الحد الأقصى المسموح لجميع حملة البطاقة إلى 500 2 دولار لكل معاملة.
由于使用采购卡的经验增多以及使用了PaymentNet软件,这一限额已增加至所有持卡人一次交易可花费2 500美元。 - ومما قد يكون له دلالة استخدام بطاقات آلات صرف الأموال في الخارج في وقت لم يكن فيه صاحب البطاقة قد سافر إلى الخارج، وعمليات إيداع الأموال من الخارج التي كانت تتم نقدا دائما.
持卡人实际并未旅行但却在国外存款、而且始终存现金时,在国外使用自动取款卡也会是一个重要现象。 - يوصي المجلس بأن يطبق البرنامج الإنمائي ضوابط لكفالة امتثال كل من حاملي البطاقة لشروط السداد المنصوص عليها في الانفاق مع البرنامج وتفادي النفقات غير الضرورية.
审计委员会建议开发计划署应实行控制,以确保每位持卡人遵守开发计划署与银行协议中规定的支付条款并避免不必要的开支。 - ويمكن اعتبار عمليات احتيالية من قبيل ما يتعلق ببطاقات الائتمان احتيالا متصلا بالهوية أيضا، لأن الجاني يستعمل بطاقة مستنسخة أو مسروقة كوسيلة لتحديد الهوية منتحلا فعلا هوية صاحب البطاقة الشرعي.
信用卡欺诈等欺诈也可视为身份欺诈,因为罪犯将复制或盗来的信用卡用作身份证件,确实在假冒合法持卡人之名。 - في الفقرة 166، أوصى المكتب بأن يطبق البرنامج الإنمائي ضوابط لكفالة امتثال كل حامل بطاقة لشروط السداد المنصوص عليها في الاتفاق مع البرنامج وتفادي النفقات غير الضرورية.
在第166段,委员会建议,开发计划署实施控制,确保每位持卡人遵守开发计划署与银行的协议中规定的支付条件并避免不必要的开支。 - في الفقرة 166، أوصى المجلس بأن يطبق البرنامج الإنمائي ضوابط لكفالة امتثال كل حامل بطاقة لشروط السداد المنصوص عليها في الاتفاق مع البرنامج وتفادي النفقات غير الضرورية.
在第166段,委员会建议,开发计划署实施控制,确保每位持卡人遵守开发计划署与银行的协议中规定的支付条件以避免不必要的开支。 - لا يسمح الاتفاق المبرم مع الجهة المتعاقد معها، وهي مصرف Jp Morgan Chase، بأن يتجاوز الحد الأقصى لأي معاملة واحدة 500 2 دولار، أو ما مجموعه 000 10 دولار شهريا لكل حامل بطاقة.
与承担业务的银行JP Morgan Chase签订的协议不允许单笔交易超过2 500美元,或每个持卡人每月10 000美元的限额。 - وتستعمل الأمانة العامة حاليا بطاقات شراء، وستقوم بزيادة تحسين برنامج بطاقات الشراء بحلول نهاية سنة 2006 كي يتسنى لحاملي البطاقات التعجيل بتجهيز عمليات الشراء ذات القيمة المنخفضة، مثل خدمات الاشتراك وقطع الغيار والمواد المستهلكة.
秘书处目前正在使用采购卡,并且将在2006年底之前进一步强化采购卡方案,以便持卡人更便捷地进行一些低价值采购活动,如订阅服务、零部件及耗材的订购活动。 - ولكن أشير إلى أنَّ هذا النظام لن يكون صالحا في الولايات القضائية التي لا تقضي فيها التشريعات ذات الصلة بالتزام شركة بطاقات الائتمان الضروري تجاه حائز البطاقة، أو عندما يكون المبلغ المعني قد دُفع بوسيلة أخرى غير بطاقة الائتمان (مثل حوالة برقية أو بطاقة خصم أو شيك).
不过指出这种制度在相关立法没有规定信用卡公司对持卡人的必要义务的法域或在使用信用卡以外方式付款(例如电子转账、借记卡、支票)的情况下是行不通的。 - بيد أن المجلس لاحظ أن ستة من حاملي البطاقات قد تجاوزوا الحد الأقصى القياسي للمعاملة وهو 000 1 دولار المحدد في دليل البرنامج لاستخدام بطاقات الشركات، ولكن هذه الحالات كان مأذونا بها من قِبل مدير البطاقات من أجل إتاحة الفرصة أمام الوحدات المعنية لتلبية بعض احتياجات الشراء العاجلة.
然而,委员会注意到,有6个持卡人超过了开发计划署公司卡手册规定的1 000美元标准交易限额,不过这些情况都得到管卡人的事先批准,让这些单位满足紧急采购要求。 - تتولى السلطات المختصة المراقبة المنتظمة للحسابات الدائنة وبطاقات الائتمان المسجلة رسميا في النظام المالي الوطني بأسره، ويسمح هذا النظام بالاضطلاع بخطة شاملة لمتابعة أي شخص، سواء من المواطنين أو الأجانب على السواء، قد يكون متصلا بصورة أو بأخرى اتصالا مباشرا أو غير مباشر بجماعات إرهابية أو ينتمي إلى شبكة تعرف بأنها من شبكات الجريمة المنظمة.
主管当局对账户以及国家金融系统中已正式登记的持卡人进行系统的管制。 因此,可以维持一项全面计划,对可能与恐怖分子团体有直接或间接联系或参与已知的有组织犯罪网络的国民或外国人加以监测。
更多例句: 上一页