抽查阿拉伯语例句
例句与造句
- بما في ذلك فحص المخزونات والتفتيش المفاجئ.
4 告知检查情形 -- -- 包括盘查检查和抽查; - ' 6` تقديم خدمات التفتيش على البناء، بما في ذلك الفحص العشوائي؛
㈥ 提供检查施工的服务,包括抽查; - كما سيجري اختيار عينة من الملفات للتحقق من مدى تقيدها بهذه السياسات.
此外,将抽查文档,确定遵守情况。 - فحوصات ثانى أكسيد الكربون تُظهر أنه يقترب من المراحل القاتلة
CO2的抽查表明它已经接近致命的水平。 - )ج( التحقق الفوري من مدى اﻻمتثال للمبادئ التوجيهية ومعايير السياسة العامة.
(c) 抽查遵守准则和政策标准的情况。 - ويجري موظفو فرع خدمات المشتريات التابع لصندوق السكان عمليات تفتيش فجائية.
人口基金采购处工作人员正在进行抽查。 - )و( تطبيق التحليل الموضوعي وأخذ العينات الموضوعية وتقييم نتائج اﻻختبارات
进行真实性分析、真实性抽样并评估抽查结果 - وما زالت المراقبة الموقعية تشير إلى معدل استهﻻك أسرع في الوسط والجنوب.
抽查继续显示中部和南部的食用率较快。 - وأكد الفحص الاختباري للبيانات أن مدخلات خطة العمليات السنوية كانت دقيقة.
抽查数据证实,年度业务计划的投入准确。 - وأنشئ العديد من نقط التفتيش في المدينة لتحسين الأمن العام.
在该市设立了很多抽查点,以增强公众安全。 - دخول موقع السجود الرئاسي
在伊拉克当局的合作下还抽查了电脑。 九、进入锡米德总统府邸 - وكان يتعين قصر عمليات البحث الحاسوبية والمتعلقة بالوثائق على عمليات فحص موقعية بهدف إرساء سابقة.
对文件和电脑只进行抽查以作为前例。 - وبالمثل، فإن هيئة مفتشي الشرطة العامة تقوم بعمليات تحقق مفاجئة في المراكز التابعة للشرطة.
同样,警察总监对警察拘留所进行抽查。 - وآنذاك يجري التثبت من سﻻمة أعمالهم بوجه عام بدﻻ من مراجعتها بالكامل؛
然后,他们的工作会受到抽查而不是全部审校; - التحقق العيني الدقيق من المركبات الدبلوماسية ومركبات الموظفين التي تدخل المرآب
仔细抽查进入车库的外交人员车辆和工作人员车辆