×

抗疟疾药物阿拉伯语例句

"抗疟疾药物"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتضمن الإعلان أيضا التزاما بخفض أو إلغاء الضرائب والتعريفات المفروضة على استيراد الأدوية المضادة للملاريا، والناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات وغيرها من السلع الأساسية ذات الصلة بمكافحة الملاريا.
    该宣言还载有一项致力于减少或取消对抗疟疾药物、驱虫蚊帐和其他防治疟疾基本商品的进口税和关税的内容。
  2. وقد أحرز مشروع أدوية علاج الملاريا تقدما ملموسا نحو تحقيق هدف إنتاج دواء جديد واحد على الأقل لعلاج الملاريا بحلول عام 2010.
    疟疾新药研发公司的一项目标是在2010年前至少生产出一种新的抗疟疾药物,在实现这一目标方面已经取得了很大的进展。
  3. 311- وأعربت الوفود عن تقديرها لإسهام اليونيسيف في برامج مكافحة الملاريا، وطلبت زيادة توفير ما يسهل شراؤه من الناموسيات المضادة للحشرات والعقاقير المضادة للملاريا للأسر الفقيرة.
    各代表团对儿童基金会为防治疟疾方案作出的贡献表示赞赏,并呼吁向贫困家庭提供更多的可负担得起的药帐和抗疟疾药物
  4. ونتج عن المقاومة التي تتزايد بسرعة وبائية لأدوية مكافحة الملاريا الرخيصة المستخدمة حاليا إلى وجود حاجة في الوقت الحالي إلى منتجات جديدة وأكثر فعالية والتي تُعتبر باهظة الثمن بصورة أكبر بكثير.
    疟疾寄生虫对目前采用的廉价抗疟疾药物的抗药性在快速增强,因此需要新的更有效的产品,而这些产品的价格昂贵得多。
  5. ويتمثل هدفها في استحداث أدوية مأمونة وفعالة ومحتملة الثمن لعلاج الملاريا بحيث لا تزيد تكلفتها على دولار واحد لعلاج البالغين، وذلك للوصول إلى أكبر عدد من المصابين بالملاريا.
    它的目标是研制出一些安全、有效和价格适中的抗疟疾药物,使每个成年人治疗的费用低于一美元,以期尽量多的疟疾患者能够买得起。
  6. كما نفذت حكومته سلسلة من التدابير لخفض معدلات وفيات الأطفال، ومنها تزويد الأطفال والنساء الحوامل مجاناً بالأدوية المضادة للملاريا والناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات.
    刚果政府还采取了一系列措施降低儿童死亡率,包括向儿童和孕妇免费提供抗疟疾药物和驱虫蚊帐;政府也努力防止艾滋病毒母婴传播,不向病人收取任何费用。
  7. (ج) تدعو المجتمع الدولي إلى دعم الاستثمارات في مجال استحداث أدوية جديدة مضادة للملاريا ومبيدات للحشرات لتنفيذ مكافحة الملاريا بفعالية بالنظر إلى المقاومة المتحدية لأدوية مكافحة الملاريا، فضلا عن البعوض الناقل للداء؛
    (c) 呼吁国际社会支持对研发新抗疟疾药物以及杀虫剂的投资,以进行有效的疟疾防治,因为抗疟疾药物受到的抗药性挑战严重而且病媒种群众多;
  8. (ج) تدعو المجتمع الدولي إلى دعم الاستثمارات في مجال استحداث أدوية جديدة مضادة للملاريا ومبيدات للحشرات لتنفيذ مكافحة الملاريا بفعالية بالنظر إلى المقاومة المتحدية لأدوية مكافحة الملاريا، فضلا عن البعوض الناقل للداء؛
    (c) 呼吁国际社会支持对研发新抗疟疾药物以及杀虫剂的投资,以进行有效的疟疾防治,因为抗疟疾药物受到的抗药性挑战严重而且病媒种群众多;
  9. وابتدأ قوله بإعادة التأكيد على الطلبات التي وجهها السودان ومختلف المجموعات الجغرافية والسياسية بما في ذلك مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، ﻹجراء تحقيق في اﻹدعاءات القائلة بأن المصنع كان يصنع موادا غير اﻷدوية المضادة للمﻻريا والمضادات الحيوية واﻷدوية البيطرية.
    他开头重申了苏丹和各个地域与政治集团,包括77国集团和中国的要求,即调查该工厂是在制造抗疟疾药物、抗生素和兽医药物之外物质的指控。
  10. ولكن نظرا للمقاومة القوية للعقاقير الطبية غير المكلفة لعلاج الملاريا المستخدمة الآن، وبسبب ارتفاع معدل الوفيات بالملاريا، فإن أوغندا ستلجأ إلى الاستخدام المدروس لمبيد دي دي تي وفقا للمبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية ولتوصياتها.
    然而,由于目前所使用的便宜抗疟疾药物已产生很高的抗药性,而且疟疾造成了高死亡率,乌干达将开始按照世界卫生组织的准则和建议,有控制地使用DDT。
  11. فعلم العقاقير يعرف حاليا استخدام المركبات المستخلصة من الكائنات العضوية المجهرية البحرية وتجريبها بغرض إنتاج منظمات هرمونية، ومضادات للأكسدة، ومضادات للفيروسات، ومضادات للالتهابات، ومضادات للفطريات، ومضادات لفيروس نقص المناعة البشرية، ومضادات حيوية، ومضادات للسرطان، ومضادات للسل، ومضادات للملاريا.
    110药理学上正在使用和测试来自海洋微生物的化合物,以研制荷尔蒙调控剂、抗氧剂、抗病毒物质、抗炎、抗真菌、抗艾滋病毒、抗菌、抗癌、抗结核及抗疟疾药物
  12. وتشير الدلائل إلى أن الزيادة السريعة في عمليات توزيع الناموسيات، إلى جانب التوسع الكبير في برامج الوقاية، قد مكّنا من تحسين سبل الحصول على خدمات التشخيص والعلاج، كما أن زيادة فعالية الأدوية المضادة للملاريا مكّنت من خفض عدد حالات الإصابة بالملاريا والوفيات الناجمة عنها بنسبة كبيرة.
    有证据表明,蚊帐分发量的迅速上升、预防方案的大幅扩展、诊断治疗机会的增加以及抗疟疾药物疗效的提高,这些都使疟疾病例和死亡人数大幅减少。
  13. وتركز اليونيسيف على زيادة شراء واستخدام هذه الناموسيات للأطفال دون سن الخامسة وللحوامل، بحيث تجعل الأدوية المضادة للملاريا وعلاجها متاحين على مقربة من المنـزل عن طريق الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة في المجتمعات المحلية، وبربط مكافحة الملاريا بالبرامج الأخرى التي تتعلق بصحة الأمهات والأطفال.
    儿童基金会着重注意增加采购药帐供五岁以下幼儿和孕妇使用、制造抗疟疾药物以及通过社区儿童疾病综合管理制度在尽可能离家近的地方进行治疗,并把疟疾控制同其他妇幼保健方案联系起来。
  14. وأضافت قائلة إن تقدُّماً هاماً أُحرز في تخفيض معدلات وفيات الأطفال الرُضّع والأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات من خلال توفير المكمّلات بفيتامين ألف، وتوسيع نطاق التحصين، وإدارة أمراض الطفولة، وتعزيز الرضاعة الطبيعية، وتوزيع ناموسيات معالَجة بمبيدات الحشرات لمكافحة الملاريا وصرف الأدوية المضادة للفيروسات العكوسة والمضادة للملاريا.
    通过提供维他命A补充剂、扩大免疫、儿童疾病管理、鼓励母乳喂养、分发由杀虫剂处理的蚊帐,来消除疟疾以及配发抗后病毒药物和抗疟疾药物,在减少婴儿和5岁以下死亡率方面取得显着进展。
  15. وثمة مسألة بالغة الأهمية تتعلق بالاشتراء تتمثل في التأخير في شراء أدوية غير قياسية لمعالجة الالتهابات الانتهازية، فضلا عن العلاجات المضادة لفيروسات النسخ العكسي (العقاقير المستخدمة في علاج الأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية للحد من آثار الفيروس)، والعقاقير المضادة للملاريا، والأدوات الجراحية، ومجموعات اختبار فيروس نقص المناعة البشرية، والناموسيات.
    一个与采购相关的严重问题,是在采购防止机会性感染的非标准药品以及抗逆转录病毒治疗(用于治疗艾滋病毒感染者以降低病毒影响的药物)、抗疟疾药物、手术用品、艾滋病毒检测包和蚊帐方面出现拖延。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.