×

抗原阿拉伯语例句

"抗原"的阿拉伯文

例句与造句

  1. " الأجسام المضادة لأشباهها " تعني الأجسام المضادة التي ترتبط بمواقع ارتباط مولدات مضادة محددة خاصة بأجسام مضادة أخرى؛
    `抗个体基因型抗体 ' 指结合到其他抗体的特殊抗原结合位置的抗体;
  2. أما فيما يتعلق بالتلقيح، فقد تجاوزت التغطية الوطنية للتلقيح المستوى المستهدف البالغ ٩٠ في المائة للذين تقل أعمارهم عن السنة بالنسبة لمولدات المضادات الخمسة.
    在免疫方面,五个抗原的全国普及率大大超过服务水平低下区域的90%指标水平。
  3. 452- وفيما يتعلق ببرنامج التحصينات الروتينية، يبين الجدول أدناه التغطية بالتحصين بالنسبة للجرعات الأساسية من مولدات الأجسام المضادة الواردة في التقويم الوطني للتحصين.
    关于例行疫苗接种方案,下表说明基础剂量抗原的疫苗免疫已经列入国家疫苗接种日程。
  4. ومن المقبول عموما أن اللقاح الفعال المضاد للملاريا ينبغي في نهاية المطاف أن يستهدف مولدات مضادات متعددة ومراحل متعددة لتوليد استجابة مناعية فعالة.
    大家普遍认为,有效疟疾疫苗最终应当针对多个抗原及多个阶段,产生一种有效的免疫反应。
  5. " الأجسام المضادة وحيدة المستعمرة " تعني البروتينات التي ترتبط بموقع واحد من مواقع مولد مضاد ما، وتنتج عن طريق عملية استنساخ خليوي واحدة؛
    `单抗型抗体 ' 指结合一个抗原位置并由细胞的一个克隆产生的蛋白质;
  6. كما حافظت ملاوي على معدل تغطية يبلغ 75 في المائة لجميع المستضدات (مولدات المضادات) لأكثر من ثماني سنوات، ونحن ملتزمون بضمان عدم التراجع عن هذه المنجزات.
    8年多来,马拉维保持对所有抗原75%免疫覆盖率,我们致力于确保这些成功不被扭转。
  7. " الأجسام المضادة متعددة المستعمرات " تعني خليطا من البروتينات التي ترتبط بمولد المضاد المعني، وتنتج عن طريق أكثر من عملية استنساخ خلوي واحدة؛
    `多抗性抗体 ' 指结合一个具体抗原并由细胞的多个克隆产生的蛋白混合物;
  8. باء)، كما وفرت اللقاح المضاد للالتهاب الكبدي - باء بصورة منفصلة.
    叙利亚卫生部向工程处提供了所需的四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风和乙型肝炎),还提供了单一抗原形式的乙型肝炎疫苗。
  9. استمر ت تغطية التحصين بمعدل ٩٠ في المائة بالنسبة لجميع مولدات المضاد غير أن استمرار تمويل اللقاحات من جانب الحكومة مازال يشكل تحديا.
    所有抗原的免疫覆盖面保持在90%以上,但是为疫苗持续提供资金对政府来说仍是一项艰巨的任务。
  10. وبالإضافة إلى ذلك، قررت وزارة الصحة استبدال اللقاح الرباعي بلقاح خماسي يضم خمسا من مولدات المضادات، وسيشرع في استعماله بمجرد نضوب الإمدادات من اللقاحات السابقة.
    此外,卫生部决定用包含五种抗原体的五合疫苗取代四合疫苗,后者用完后便立即使用五合疫苗。
  11. بلغت معدﻻت التلقيح بالنسبة لجميع مولدات المضاد، باستثناء إعطاء جرعتين من لقاح الذوفان المعطل ضد الكزاز، ٩٠ في المائة ويعتبر البلد خاليا تقريبا من شلل اﻷطفال.
    除两剂量破伤风菌疫苗以外的所有抗原的疫苗接种率已达到90%,脊髓灰质炎在该国已接近根绝。
  12. التغطية بالتحصين الروتيني لنسبة 90 في المائة من جميع مضادات البرنامج الموسع على ألا تقل نسبة التغطية في كل إقليم عن 80 في المائة بحلول عام 2012؛
    所有《扩大免疫方案》抗原体的常规疫苗接种率达到90%,到2012年各区覆盖率至少达到80%;
  13. ويتم من خلال هذا التحالف وفرق العمل التابعة له وضع استراتيجيات تهدف إلى توسيع نطاق شمول التحصين فيما يخص كلا من عدد الأطفال الذين يتم تلقيحهم وعدد المضادات المعطاة لكل طفل.
    正在通过这种联盟及其工作队制订战略,扩大接种儿童数目以及每个儿童所获抗原数目方面的普及率。
  14. واختتمت كلامها قائلة إنه ينبغي للجمعية العامة، لدى النظر في طلبات الاستثناء من تطبيق أحكام المادة 19، أن تستند فقط إلى توصيات لجنة الاشتراكات، ما عدا في حالات القوة القاهرة المثبتة.
    今后,除非出现不可抗原因,大会在审查适用第十九条的豁免请求时,应把会费委员会的建议作为唯一依据。
  15. وتتطوّر المناعة المكتسبة عقب دخول كائن مُمرض إلى الجسم وتحتفظ بذاكرة للتعرّضات السابقة، مما يولّد استجابة أقوى عقب التعرّض التالي للمولّد المضاد ذاته.
    获得性免疫是在病原体进入身体之后发展起来的,对以前的接触存有记忆,因此在后来遇到同一抗原时能够作出更强烈的反应。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.