×

投资回报率阿拉伯语例句

"投资回报率"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 15- وأكد الخبراء أن الاستثمارات من شأنها أن تُحدِث تأثيرات محسِّنة للإنتاج، وأن تزيد من معدل العائد من الاستثمار الخاص، وتقلِّل من تكاليف المشاركة الاقتصادية.
    一些专家强调指出,此种投资可产生提高产出的效果,提高私人投资回报率,并降低经济参与成本。
  2. أحدث عدم استقرار الاقتصاد العالمي والشواغل الأمنية التي برزت مؤخراً ضغوطاً هائلة على صناعة تقدم بالفعل عائداً منخفضاً على الاستثمارات بصفة عامة.
    全球经济不稳,加上最近安全情况令人担忧,对一个一般来说投资回报率已经相当低的行业带来了巨大压力。
  3. (ب) توجيه النظر إلى أن عائدات الإنفاق على قطاعي المياه والإصحاح، هي عائدات مرتفعة وتسهم مباشرة في الحد من الفقر وفي استقرار التنمية الاقتصادية؛
    (b) 提请各方注意到,对水和卫生部门的投资回报率很高,并可直接推动减贫和促进稳定的经济发展;
  4. (ب) توجيه النظر إلى حقيقة أن عائدات الإنفاق على قطاعي المياه والإصحاح، هي عائدات مرتفعة وتسهم مباشرة في الحد من الفقر وفي استقرار التنمية الاقتصادية؛
    (b) 提请各方注意到,对水和卫生部门的投资回报率很高,并可直接推动减贫和促进稳定的经济发展;
  5. وأشار المجلس أيضاً إلى أهمية الحصول في المستقبل على عوائد استثمار حقيقية طويلة الأجل تبلغ المستوى المستهدف وهو 3.50 في المائة في نتائج التقييمات الاكتوارية المقبلة.
    联委会还指出,在未来精算估值结果中,必须将未来长期实际投资回报率保持在3.50%的预定水平。
  6. وبلغ متوسط معدل العائدات السنوية للاستثمار 1.71 في المائة بالنسبة لأموال البرنامج الإنمائي في الفترة 2010-2011، في مقابل 2.94 في المائة في الفترة 2008-2009.
    2010-2011年,开发署资金的年均投资回报率为1.71%,而2008-2009年为2.94%。
  7. وبلغ متوسط معدل العائدات السنوية للاستثمار 2.94 في المائة بالنسبة لأموال البرنامج الإنمائي في الفترة 2008-2009 (4.86 في المائة في الفترة 2006-2007).
    开发署资金2008-2009两年期的年均投资回报率为2.94%(2006-2007两年期:4.86%)。
  8. ولدى السعي إلى التعزيز المحتمل لعائد الاستثمار وزيادة التنويع، شرعت شعبة إدارة الاستثمارات في استثمارات بديلة، لا سيما في الأسهم الخاصة في عام 2010.
    为寻找可能提高投资回报率和进一步分散投资的机会,投资管理司开始进行另类投资,2010年主要投资私募股权。
  9. ولاحظت اللجنة أنه، خلال عامي 2012 و 2013، قد تم تجاوز هدف عائد الاستثمار، وكان ذلك أحد الأسباب الرئيسية للتحسّن في الوضع المالي للصندوق.
    精算师委员会指出,2012年和2013年期间,投资回报率的目标已经超过,这是养恤基金财务状况改善的关键原因。
  10. وإذ يﻻحظ أن البلدان اﻻفريقية تجتذب بالكاد ٣ر١ في المائة من تدفقات اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي على الصعيد العالمي، في حين أن نسبة العائد اﻻستثماري هي أعلى في افريقيا منها في المناطق اﻷخرى،
    注意到非洲各国所占的世界对外直接投资流量几乎还不到1.3%,而非洲的投资回报率却高于其他地方,
  11. وعلى سبيل المثال فإن انخفاض أسعار السلع الأساسية، وعدم استقرارها، لهما تأثير سيء على دخل المزارعين وعلى التوظيف في المناطق الريفية.
    商品价格下跌或动荡会对农民收入和农村就业产生不利影响,给投资回报率产生不确定因素,降低了农民和企业家的投资意愿和能力。
  12. وكقاعدة عامة، فإن كمية الاستثمارات الواردة تكون كبيرة بما يكفي لزيادة الجاذبية القصيرة الأجل لعملة البلد العالية التضخم، ما يؤدي إلى زيادة قيمتها، الأمر الذي يزيد من ارتفاع العائد على الاستثمار.
    通常,流入资金的数量大到足以增加高通胀国家货币的短期吸引力,导致货币升值,从而进一步提高投资回报率
  13. 143- كان صندوق الادخار يعلن شهريا معدلا للمردود على الاستثمار. وكان يطبق ذلك المعدل على متوسط الحسابات الدائنة للعضو ويضاف العائد إلى الأرصد الدائنة للموظف.
    节约储金每月公布投资回报率,将回报率乘以会员在基金中的贷方款额平均数,然后将所得出的回报加到会员在基金中的贷方款额。
  14. وبداءة، سيتم التركيز على تحديد مجموعة مختارة من الحاجات التي يمكن معالجتها من خلال التعاون المحسن، والتي لها مردود مرتفع على الاستثمار، وتأثير مؤكد على التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبلد معين.
    初期的重点将是选定一套通过加强合作能够得到解决、具有很高投资回报率、且对国家的社会经济发展确有影响的需要。
  15. ولاحظوا أن تكاليف الشعبة أقل من تلك التي تكبدتها الجهات النظيرة، إلا أن الشعبة أغفلت أن تؤكد أن عوائد الاستثمار الفعلية كانت أقل بنسبة 4 في المائة في حين كانت المخاطر المرتبطة بها أعلى.
    他们指出,投资管理司的成本低于同行,但投资管理司没有指出实际投资回报率比同行低4%,相关风险更高。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.