投资中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالتبعية، فإن فهم مركز الاستثمار لمبدأ " الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة " هو الفهم الذي يتبناه شركاؤه.
进一步来讲,投资中心对于自由事先知情同意原则的理解就是其合作伙伴对这一原则的理解。 - وقد اضطلع مركز التصدير والاستثمار للجمهورية الدومينيكية بدور هام في العمل على جذب الاستثمار.
多米尼加共和国促进出口和投资中心(促进出口投资中心)在吸引外国直接投资方面起着重要作用。 - وقد اضطلع مركز التصدير والاستثمار للجمهورية الدومينيكية بدور هام في العمل على جذب الاستثمار.
多米尼加共和国促进出口和投资中心(促进出口投资中心)在吸引外国直接投资方面起着重要作用。 - السيد هيكتور رافائيل غونزاليز، عضو مجلس الإدارة المنتدب، المكاتب الدولية، مركز التصدير والاستثمار، الجمهورية الدومينيكية
Héctor Rafael González先生,多米尼加共和国出口和投资中心国际部总经理 - معهد الأرض، جامعة كولومبيا
哥伦比亚大学哥伦比亚法学院----地球研究所Vale Columbia可持续国际投资中心执行主任卡尔·索旺先生 - ونظيرُ المبادرة الرئيسي في المنظمة هو إدارة التعاون التقني وشعبتها الخاصة بمراكز الاستثمار.
" 中欧倡议 " 的主要对口部门是粮农组织技术合作部及其投资中心司。 - The Zambian experience (paper and PowerPoint presentation by Collins Sifafula, Zambia Investment Centre, Zambia)
赞比亚的经验(赞比亚,赞比亚投资中心Collins Sifafula 的文件和PowerPoint介绍) - ولكن ينبغي تحسين المراكز الجهوية للاستثمار لتمكينها من اجتذاب استثمارات ذات قيمة مضافة أعلى، على النحو المبيَّن في مخطط الإقلاع.كما يتسم أداء هذه المراكز بالتفاوت بين الجهات.
然而,如在紧急计划中所说明,要吸引增值更高的投资,地区投资中心就需要改进。 - وينبغي إدماج المراكز الجهوية للاستثمار في الاستراتيجية التجارية للوكالة بغية ضمان الاتساق في المهام وإبراز دور المراكز.
地区投资中心应当被纳入投资促进机构的商业战略,以确保信息的一致,地区投资中心的作用要放在前面。 - وينبغي إدماج المراكز الجهوية للاستثمار في الاستراتيجية التجارية للوكالة بغية ضمان الاتساق في المهام وإبراز دور المراكز.
地区投资中心应当被纳入投资促进机构的商业战略,以确保信息的一致,地区投资中心的作用要放在前面。 - إن المركز الدولي للاستثمار مؤسسة لا تبغي الربح يعمل بنشاط في الاتحاد الروسي ورابطة الدول المستقلة والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة.
国际投资中心是一家非营利组织,在俄罗斯联邦、独立国家联合体、欧洲联盟和美国积极开展活动。 - ومن ذلك على سبيل المثال أن أعمال صياغة المشاريع التي تجريها شعبة مركز الاستثمار تراعي سياسات الحماية التي تتبعها المؤسسات المالية والتي تنظم شؤون السكان الأصليين.
例如,投资中心处在制订项目制定时,考虑到了融资机构关于土着人民问题的保障政策。 - وسيفيد المغرب إفادة كبيرة من إقامة وكالة مستقلة لتشجيع الاستثمار تكون على علاقة محدَّدة بوضوح مع المراكز الجهوية للاستثمار وغيرها من العناصر الفاعِلة.
设立一个与地区投资中心和其它方面有明确关系的自主的投资促进机构,将使摩洛哥大大受益。 - ومن المؤسسات المالية الدولية الشريكة للمركز التي لديها سياسات صريحة بشأن الشعوب الأصلية البنك الدولي، ومصرف التنمية الأفريقي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
与投资中心合作的、具有明确的土着民族政策的机构包括世界银行、亚洲开发银行和美洲开发银行。 - وتناولت أهم التوصيات تأسيس لجنة توجيهية مشتركة بين الادارات تكون معنية بالاستثمار، وزيادة ميزانية مركز الاستثمار التنـزاني وتعزيزه كمركز متكامل الخدمات.
最重要的建议包括建立部门间投资指导委员会,为坦桑尼亚投资中心增加预算,并加强该中心,使之成为综合信息中心。