技术灾害阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن دواعي القلق، أن الكوارث الطبيعية والتكنولوجية يتزايد حدوثها على الصعيد العالمي، مما يفرض تهديدا مطردا بالنسبة لسكان العالم.
使他感到关切的是,自然和技术灾害在世界各地日益频仍,对世界人口的威胁日益严重。 - مشاركة هيئات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况 - ومن الضروري اتباع نهج للتأهب للكوارث يتصدى لمخاطر متعددة ويدرج الكوارث التكنولوجية باعتبارها من الآثار الثانوية للكوارث الطبيعية.
备灾工作有必要采取预防多种灾害的方式,将作为自然灾害附带后果的技术灾害考虑在内。 - 3- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون لتحقيق الاستخدام المنسَّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况。 - 6- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون لتحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况。 - وفي الفترة بين عامي 2000 و 2009، تضرر ما يقرب من 270 مليون شخص في المتوسط سنويا من جراء الكوارث الطبيعية والتكنولوجية().
2000至2009年,每年平均约有2.7亿人受到自然灾害和技术灾害的影响。 - ويعتبر تعرض البلدان للكوارث التكنولوجية الناجمة عن المخاطر الطبيعية الذي يؤدي إلى مخاطر معقدة ومتتالية مصدر قلق متزايد.
各国遭遇将会导致复杂、一连串威胁的自然灾害所引发的技术灾害的问题,正日益受到关注。 - قُـدِّمت المساعدة المادية والدعم الخيري لأكثر من 000 3 من الأطفال الذين تعرضوا لكوارث بيئية وتكنولوجية وهجمات إرهابية.
向受到生态和技术灾害影响以及恐怖主义打击的3 000多名儿童提供了物质援助和慈善支助。 - وباﻹضافة إلى ذلك، فالمسؤولون المحليون هم المهتمون بصورة مباشرة أكثر باﻷخطار، ويتحملون مسؤولية مباشرة للتصدي لمخاطر الكوارث الطبيعية والتكنولوجية.
此外,地方官员是最直接处理灾害问题的人,对自然灾害和技术灾害的风险管理负有直接责任。 - جيم- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
C. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况 - جيم- مشاركة هيئات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
C. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况 - الفترة التي تسبق مباشرة كارثة طبيعية أو تكنولوجية أو تتخللها أو تعقبها مباشرة، وتتم خلالها عمليات إنذار أو طوارئ أو إنقاذ
在自然或技术灾害即将发生、已经发生或刚刚结束时采取预警、应急或援救行动的一段时间 - إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية باء-
B. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 47-51 10 - وفي هذا الصدد تهدف جيوس إلى كفالة توفير البيانات والنواتج ذات الصلة والحصول عليها في الوقت المناسب، بالتركيز على الكوارث الطبيعية والتكنولوجية ليس غير.
全球测地系统旨在确保及时制作和接收相关数据和产品,并侧重于自然灾害和技术灾害。 - 54- ولاحظ الاجتماع أن نطاق الميثاق الدولي محدد جدا ولا يشمل سوى توفير بيانات خام في حالات وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
会议注意到《国际宪章》的工作范围非常特殊,只涉及发生自然或技术灾害时提供原始数据。