技术合作基金阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد تعهدت هذه السنة بتقديم 800 324 دولار لصندوق التعاون التقني عام 2007.
今年,印度向2007年的技术合作基金认捐324 800美元。 - وعلى كل الدول الأطراف أن تساهم، بشكل كامل، وفي الوقت المناسب، في صندوق التعاون التقني.
国际原子能机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。 - وترى جنوب أفريقيا أن ذلك الصندوق يستحق اتخاذ إجراءات عاجلة وحاسمة.
南非认为,应该对原子能机构的技术合作基金采取紧急和决定性的行动。 - وينبغي لجميع الدول الأعضاء في الوكالة تسديد مساهماتها في صندوق التعاون التقني بالكامل وفي الوقت المحدد.
国际原子能机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。 - ويقدم الاتحاد الروسي ويعتزم الاستمرار في تقديم تبرعات غير منقوصة إلى صندوق التعاون التقني.
俄罗斯联邦向技术合作基金提供了全额自愿捐款并打算继续提供。 - وعلى جميع الدول الأعضاء أن تؤدي مدفوعاتها إلى صندوق التعاون التقني بشكل كامل وفي الأوقات المحددة.
国际原子能机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。 - ومن الضروري أن تبقي الوكالة على تمويل يتسم بنمو مستمر وآمن وقابل للتنبؤ به لتعاونها التقني.
原子能机构必须保持技术合作基金不断、可预见和稳定的增加。 - وقد بدأت مصر التعاون الثلاثي منذ 20 عاما من خلال الصندوق المصري للتعاون التقني في أفريقيا.
埃及20年前就已通过埃及非洲技术合作基金开展三方合作了。 - أولها من خلال عقد تبرع سنوي لصندوق التعاون التقني، الذي يدعم المشاريع الأساسية لإدارة التعاون التقني.
一是每年向支持技术合作部核心项目的技术合作基金自愿捐款。 - ويُسدد تبرعنا المعلن للصندوق بشكل كامل كل عام، من باب التزامنا بالمادة الرابعة.
我们信守对第四条的承诺,每年都足额支付对技术合作基金的认捐款。 - واعترافاً بهذا، نسدد بالكامل على نحو متسق اشتراكاتنا المقدّرة لصندوق الوكالة للتعاون التقني.
由于认识到这一点,我们一贯全额交纳原子能机构技术合作基金的摊款。 - غير أنه فيما يتعلق بأموال التعاون التقني، لاحظ المجلس أن الإجراء المذكور أعلاه لم يكن يُطبق بالكامل.
但是,审计委员会注意到技术合作基金并未完全适用上述程序。 - ويجري حاليا تطبيق معدل خصم بنسبة 8 في المائة لصالح استحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن على جميع صناديق التعاون التقني.
目前对所有技术合作基金收取8%的应计回国补助金费。 - وهي إحدى المساهمين الرئيسيين في الصندوق المنشأ لهذا الغرض.
日本是技术合作基金的主要捐助国,正积极参加同发展中国家进行双边合作的方案。 - الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقديم المساعدة إلى صندوق التعاون التقني المشترك بين بيرو والأرجنتين لإدارة المعونة الغذائية
开发署援助秘鲁和阿根廷间技术合作基金以管理粮食援助信托基金