×

技术专家组阿拉伯语例句

"技术专家组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اجتماع الأعضاء في الترتيبات التعاونية لمنع الاتجار غير المشروع ومكافحته
    能力建设方案成员的会议 技术专家组斯德哥尔摩公约缔约方大会
  2. يقرر فريق الخبراء التقنيين بالتشاور مع الأمانة أماكن انعقاد الاجتماعات ومواعيدها.
    会议的举行日期和地点应当由技术专家组与秘书处协商决定。
  3. استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (البنود المتعلقة بالأسلحة البيولوجية)
    外部技术专家组对不断监测和核查计划(生物规定)的审查
  4. وإذ يلاحظ أيضا الجهود المستمرة الرامية إلى إنشاء فريق الخبراء التقنيين الثلاثي المعني بالأمن البحري،
    又注意到继续努力建立海事安保问题三方技术专家组
  5. تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن وضع التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية
    制定《公约》第八条所要求指导意见问题技术专家组的报告
  6. فإذا كان فريق الخبراء التقنيين يحبذ الإغلاق، يعلن الرئيسان المشاركان إغلاق المناقشة.
    技术专家组赞成结束辩论,共同主席便应当宣布辩论结束。
  7. وترد في المرفق 7 المهام المقترحة لفريق الخبراء، الذي سيعرف باسم فريق الخبراء التقنيين.
    拟议的专家组,即已知的技术专家组,其职能列于附件7。
  8. وتم إنشاء فريق خبراء تقني جديد لإعداد دليل للأرقام القياسية لأسعار الاستيراد والتصدير.
    已成立一个新的技术专家组,以编写一本进出口价格指数手册。
  9. استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (الأحكام المتعلة بالقذائف)
    外部技术专家组对不断监测和核查计划(有关导弹的规定)的审查
  10. استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (الأحكام المتعلقة بالقذائف)
    外部技术专家组对不断监测和核查计划(有关导弹的规定)的审查
  11. داخلي (أموال لتغطية تكاليف الدعم اللوجستي، والمساعدة المؤقتة وسفر أعضاء فريق الخبراء التقني)
    内部 (资金用于后勤服务、临时助理和技术专家组成员的差旅)
  12. وسيضطلع أعضاء أفرقة الخبراء التقنيين بمهمة التحرير الفعلي للأدلة المتعلقة بالمؤشرات وغيرها من الأدلة الإحصائية.
    手册和其他统计指南的实际编写将由技术专家组成员进行。
  13. 37 مكرراً سادساً- يقدّم تقرير فريق الخبراء التقني إلى فريق الإشراف على التنفيذ لكي ينظر فيه.
    37之七. 技术专家组报告应当提交实施情况检查组审议。
  14. 7- وقد ترغب اللجنة أيضاً في أن تُحاط علماً بالتقارير المرحلية عن عمل فريق الخبراء التقنيين الأول
    谨建议委员会注意到关于该技术专家组工作的进度报告。
  15. واتفقت الأطرف أيضا على إعادة تشكيل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لمدة خمس سنوات أخرى.
    11. 各缔约方还同意重组技术专家组以进行未来五年的工作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.