技术专家组阿拉伯语例句
例句与造句
- اجتماع الأعضاء في الترتيبات التعاونية لمنع الاتجار غير المشروع ومكافحته
能力建设方案成员的会议 技术专家组斯德哥尔摩公约缔约方大会 - يقرر فريق الخبراء التقنيين بالتشاور مع الأمانة أماكن انعقاد الاجتماعات ومواعيدها.
会议的举行日期和地点应当由技术专家组与秘书处协商决定。 - استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (البنود المتعلقة بالأسلحة البيولوجية)
外部技术专家组对不断监测和核查计划(生物规定)的审查 - وإذ يلاحظ أيضا الجهود المستمرة الرامية إلى إنشاء فريق الخبراء التقنيين الثلاثي المعني بالأمن البحري،
又注意到继续努力建立海事安保问题三方技术专家组, - تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن وضع التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية
制定《公约》第八条所要求指导意见问题技术专家组的报告 - فإذا كان فريق الخبراء التقنيين يحبذ الإغلاق، يعلن الرئيسان المشاركان إغلاق المناقشة.
如技术专家组赞成结束辩论,共同主席便应当宣布辩论结束。 - وترد في المرفق 7 المهام المقترحة لفريق الخبراء، الذي سيعرف باسم فريق الخبراء التقنيين.
拟议的专家组,即已知的技术专家组,其职能列于附件7。 - وتم إنشاء فريق خبراء تقني جديد لإعداد دليل للأرقام القياسية لأسعار الاستيراد والتصدير.
已成立一个新的技术专家组,以编写一本进出口价格指数手册。 - استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (الأحكام المتعلة بالقذائف)
外部技术专家组对不断监测和核查计划(有关导弹的规定)的审查 - استعراض فريق الخبراء التقني الخارجي لخطة الرصد والتحقق المستمرين (الأحكام المتعلقة بالقذائف)
外部技术专家组对不断监测和核查计划(有关导弹的规定)的审查 - داخلي (أموال لتغطية تكاليف الدعم اللوجستي، والمساعدة المؤقتة وسفر أعضاء فريق الخبراء التقني)
内部 (资金用于后勤服务、临时助理和技术专家组成员的差旅) - وسيضطلع أعضاء أفرقة الخبراء التقنيين بمهمة التحرير الفعلي للأدلة المتعلقة بالمؤشرات وغيرها من الأدلة الإحصائية.
手册和其他统计指南的实际编写将由技术专家组成员进行。 - 37 مكرراً سادساً- يقدّم تقرير فريق الخبراء التقني إلى فريق الإشراف على التنفيذ لكي ينظر فيه.
37之七. 技术专家组报告应当提交实施情况检查组审议。 - 7- وقد ترغب اللجنة أيضاً في أن تُحاط علماً بالتقارير المرحلية عن عمل فريق الخبراء التقنيين الأول
谨建议委员会注意到关于该技术专家组工作的进度报告。 - واتفقت الأطرف أيضا على إعادة تشكيل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لمدة خمس سنوات أخرى.
11. 各缔约方还同意重组技术专家组以进行未来五年的工作。