×

执行法官阿拉伯语例句

"执行法官"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن وسائل الإنفاذ أن يتابع المأمور عملية خصم المبلغ المستحق ورسوم الإنفاذ من حساب الشخص الملزم بالنفقة لدى البنك.
    作为强制执行的一部分,执行法官可以扣押赡养费债务人的报酬、银行账户中的资金或财产。
  2. غير أنه ليس من الواضح ما إذا كان النائب العام مكلفا بتنفيذ توجيهات القاضي، حتى عندما يرى المدعي العام أنه ينبغي تحديد الكيان.
    但不清楚的是检察长是否有职权执行法官的指示,即便是检察长认为该实体应被列名。
  3. واعتبر القاضي الموقَّر أنَّ من الملائم تعديل سعر الفائدة إلى 2 في المائة، وأعلن أنَّ قرار التحكيم قابل للإنفاذ بسعر الفائدة المخفَّض.
    执行法官的确认为适宜将利率调整为2%,并宣布经降低利率后可对该裁决加以执行。
  4. إذ يؤكد قضاة تنفيذ الأحكام الجنائية أنهم موظفو الدولة الوحيدون المخوَّلون التصريح بنقل الأشخاص المحرومين من الحرية من سجن إلى آخر.
    执行法官声称,他们是唯一可授权将被剥夺了自由的人从某一监狱转押至另一座监狱的国家官员。
  5. وفي جلسة الاستماع، عمد محامو السيد رجب إلى تقديم التماس إلى قاضي التنفيذ لمراجعة قرار عدم الأمر بالإفراج المؤقت عنه.
    在这次庭审上,Rajab先生的律师试图提交一份请愿书,请执行法官复审不予暂时释放的决定。
  6. (ب) اتخاذ خطوات لضمان احتفاظ إدارة السجن بسجلات موثوقة لحالات الدخول والإفراج وإخطار قضاة التنفيذ بها في الوقت المناسب؛
    采取必要的措施,保证刑事中心管理局能够有效监控并及时向执行法官通报监狱关押和释放犯人的情况;
  7. 193- وأثناء الزيارة التي أجرتها اللجنة الفرعية، كان قاضي التنفيذ المختص والمدعي العام لحقوق الإنسان يسعيان إلى الامتثال لهذا القرار.
    就在防范小组委员会代表团访问期间,主管执行法官以及人权事务检察官仍然在呼吁要求执行上述判决。
  8. 183- وأشار قضاة التنفيذ كذلك إلى أن العاملين في خدمات السجون كثيرا ما يتذرعون بعدم وجود ميزانية كمبرر لانتهاكات حقوق المحتجزين.
    执行法官们一致表示,监狱系统经常抱怨说,被剥夺自由人员的权利无法得到保障是因为缺少预算资金。
  9. (3) العمل مع الهيئات المسؤولة عن تقديم المساعدة للسجناء قبل وبعد الإفراج عنهم من أجل ضمان قدرتها على تزويد السجناء بالمساعدة والدعم الملائمين().
    执行法官与负责提供释放前后援助工作的各机构携手,确保这些机构可为囚犯提供适当的帮助和支持。
  10. (ب) اتخاذ إجراءات تضمن أن إدارة السجن تحتفظ بسجلات موثوقة للسجناء والمفرج عنهم، وتضمن تبليغ قضاة تنفيذ الأحكام بذلك في الوقت المناسب؛
    采取必要的措施,保证刑事中心管理局能够有效监控并且及时向执行法官通报监狱关押和释放犯人的情况。
  11. وفي هذا الخصوص، أنشئ، في عام 2001، مكتب قاضي تنفيذ الأحكام، وسيجري، حالما يعتمد مجلس الشيوخ التشريع ذا الصلة، إنشاء المرصد الوطني لأماكن الاحتجاز.
    在这方面,2001年已经设立了刑罚执行法官,一经参议院批准,还将设立剥夺自由场所国家观察员。
  12. 91- يتمثل أحد أهم الأوجه المتصلة بإنشاء منصب قاضي التنفيذ في تدريب مشغلي المرفق، رغم عدم وجود قانون في هذا المجال.
    在设立执行法官问题上,重点之一就是培训工作,尽管没有相关法律的保障,但这并未影响国家完成这项工作。
  13. 92- وقد تم وضع برنامج التدريب وتنفيذه بالتعاون مع معهد الدراسات القضائية الذي يهدف إلى إعداد مرشحي مناصب القضاة المتخصصين في تنفيذ العقوبات الجنائية ممن نجحوا في مسابقة الدخول.
    我们与司法研究所共同制定并实施了培训方案,对那些通过执行法官选聘的求职者们进行培训。
  14. وتسبق الإجراءات التي يتخذها المأمور طلبات للتسوية الطوعية للمبلغ المستحق، وإجراءات قضائية تسفر عن صدور حكم بدفع المبلغ المستحق.
    只有在申请自愿支付未偿款项且法庭启动诉讼程序致使法庭裁定向债权人支付未偿款项之后,执行法官才能采取行动。
  15. 2-2 تقديم الدعم الاستشاري القانوني بشأن تنفيذ مدونة قواعد السلوك للقضاة والمدعين العامين على الصعيد المركزي وعلى صعيد المقاطعات، على النحو المتوخى في الخطة الاستراتيجية لقطاع العدالة.
    2. 就按照司法部门战略计划的构想在中央和地区执行法官和检察官行为守则事宜提供法律咨询支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.