执行团团长阿拉伯语例句
例句与造句
- وﻻ يجوز ذلك السفر إﻻ في الطرقات ووفقا ﻹجراءات يحددها قائد قوة كوسوفو بعد التشاور مع قائد بعثة التنفيذ، وقادة وحدات الجيش اليوغوسﻻفي، وسلطات حكومة الكوميون، وقادة الشرطة.
这种移动只可以按照驻科部队指挥官在同执行团团长、南军部队指挥官、市镇政府当局和警察指挥官协商后决定的路线和程序为之。 - في غضون اثني عشر شهرا من إنشاء إدارة العدالة الجنائية، تقدم تلك اﻹدارة خطة لتنسيق وتطوير هيئات وأفراد إنفاذ القانون في كوسوفو في نطاق وﻻيتها لكي يستعرضها رئيس بعثة التنفيذ.
b. 设立刑事司法局后十二个月内,刑事司法局应向执行团团长提交其所管辖下科索沃执法机构和人员的协调和发展计划,供其审查。 - )ج( النظر في الشكاوى المقدمة من أفراد أو من طوائف قومية على ممارسات الشرطة، وتقديم معلومات وتوصيات إلى قادة شرطة الكوميونات ورئيس بعثة التنفيذ للنظر فيها عند قيامهم باستعراض أداء ضباط الشرطة؛
(c) 审议个人或民族对警察行为提出的控诉,向市镇警察局长和执行团团长提供资料和建议,以便他们在审查警察执勤情况时参考; - )أ( تتألف لجنة تسوية المطالبات من ثﻻثة خبراء تعينهم كوسوفو، وثﻻثة خبراء تعينهم جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية باﻻشتراك مع جمهورية صربيا، وثﻻثة خبراء مستقلين يعينهم رئيس بعثة التنفيذ.
(a) 产权会应由科索沃指定的专家三人、南斯拉夫联盟共和国和塞尔维亚共和国共同指定的专家三人、以及执行团团长指定的独立专家三人组成。 - وسوف يؤذن باستئناف الدوريات العادية لشرطة الكوميون بإشراف ومراقبة بعثة التنفيذ وعلى نحو ما يوافق عليه بصورة محددة رئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائد قوة كوسوفو.
在执行团的监督和控制之下,经执行团团长在同驻科部队指挥官协商之后明确批准,并将以遵守本协定条款为前提,将允许恢复正常的警察社区巡逻。 - وفي حالة عدم موافقة قائد قوة كوسوفو على الخطة بعد التشاور مع رئيس بعثة التنفيذ على الخطة، تكون له سلطة إصدار خطته الملزمة للمضي قُدما في إجراء انسحابات شرطة وزارة الداخلية.
如果驻科部队指挥官同执行团团长协商后不批准该计划,则驻科部队指挥官有权发布自己的旨在进一步减少内务部警察的具有约束力的计划。 - ويجوز لرئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائدة قوة كوسوفو، استثناء أي وحدات لﻷمن العام من هذا التعريف، إذا ما رأى أن ذلك للمصحلة العامة )مثل رجال اﻹطفاء(.
执行团团长在同驻科部队指挥官协商的情况下应拥有将任何公安部队排除在该定义之外的斟酌权,如果执行团团长确定这样作符合公共利益,例如,消防队员)。 - ويجوز لرئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائدة قوة كوسوفو، استثناء أي وحدات لﻷمن العام من هذا التعريف، إذا ما رأى أن ذلك للمصحلة العامة )مثل رجال اﻹطفاء(.
执行团团长在同驻科部队指挥官协商的情况下应拥有将任何公安部队排除在该定义之外的斟酌权,如果执行团团长确定这样作符合公共利益,例如,消防队员)。 - لن تكون لشرطة وزارة الداخلية البالغ عددها ٥٠٠ ٢ فردا المسموح بها بموجب هذا الفصل والمشار إليها في المادة الخامسة ١ )أ( من الفصل ٢، سلطة سوى السلطة المتصلة بمهام الشرطة المدنية، كما أنها ستوضع تحت إشراف رئيس البعثة ومراقبته.
d. 本章所允许并且第2章第五1,(a)条所提到的2 500名内务部警察的授权只限于民警职能并应由执行团团长监督和控制。 - ويشمل هذا اﻻلتزام واجب السماح بدخول كوسوفو دون إعاقة لمعدات الشرطة التي وافق عليها رئيس بعثة التنفيذ وقائد قوة كوسوفو ﻻستخدام الشرطة الكوسوفية، وأي دعم آخر يقدم في إطار الفقرة الفرعية ٤ )ح( أعﻻه.
这一义务包括有责任准许执行团团长和驻科部队指挥官批准供科索沃警察使用的警察设备以及按照上文第4(h)分段规定的其他支助无阻地进入科索沃。 - قبل انتخاب المسؤولين الرسميين في كوسوفو عمﻻ بهذا اﻻتفاق، يقوم رئيس بعثة التنفيذ باتخاذ ما يلزم من التدابير لكفالة إيجاد وسائط اﻹعﻻم المستقلة وقيامها بوظائفها بما يتمشى والمعايير الدولية، بما في ذلك توزيع ترددات البث اﻹذاعي والتلفزيوني.
在按照本《协定》选出科索沃官员之前,执行团团长应采取必要措施,确保建立符合国际标准的独立媒体并进行工作,包括分配无线电和电视频率。 - قبل انتخاب المسؤولين الرسميين في كوسوفو عمﻻ بهذا اﻻتفاق، يقوم رئيس بعثة التنفيذ باتخاذ ما يلزم من التدابير لكفالة إيجاد وسائط اﻹعﻻم المستقلة وقيامها بوظائفها بما يتمشى والمعايير الدولية، بما في ذلك توزيع ترددات البث اﻹذاعي والتلفزيوني.
在按照本《协定》选出科索沃官员之前,执行团团长应采取必要措施,确保建立符合国际标准的独立媒体并进行工作,包括分配无线电和电视频率。 - بانقضاء ٣٠ يوما على اليوم - كاف، يقدم القائد اﻷعلى لشرطة وزارة الداخلية خطة مفصلة لﻻنسحاب التدريجي لما تبقى من قوات شرطة وزارة الداخلية، إلى قائد قوة كوسوفو للموافقة عليها بعد التشاور مع رئيس بعثة التنفيذ.
c. 在K日+30天内,内务部警察高级指挥官应提交一份旨在分阶段减少余留的内务部警察的详细计划,由驻科部队指挥官同执行团团长协商后批准。 - أ - ﻻ يجوز ﻷي طرف، باستثناء الشرطة المدنية التي تضطلع بمهام الشرطة العادية على النحو الذي يحدده قائد بعثة التنفيذ، نشر قوات داخل منطقة تمتد مسافة ٥ كيلومترات من جانب كوسوفو من حدود كوسوفو مع اﻷجزاء اﻷخرى من جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
a. 除从事执行团团长所确定的正常警务任务的民警外,任何缔约一方均不得在科索沃与南联盟其他地区边界的科索沃一侧5公里范围内驻留部队。 - وﻻ يسمح لقوات الجيش اليوغوسﻻفي الموجودة في كوسوفو ولكن خارج المنطقة الحدودية بأي عمل سوى الدفاع عن النفس ردا على عمل عدائي عمﻻ بقواعد اﻻشتباك التي سيقرها قائد قوة كوسوفو بالتشاور مع قائد بعثة التنفيذ.
驻在科索沃境内但在边界区以外的南军部队只有在按照《接战规则》对敌对行动进行自卫时方允许其采取行动,且须经驻科部队指挥官在同执行团团长协商后予以批准。