托里特阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد نجحـت اللجنـة في تحقيـق توافق في الآراء بشأن عدد من الخلافات بين الطرفين، مثل دخول قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان المكرسة لتدريب الوحدات المتكاملة المشتركة إلى أبيي وتوريت.
委员会成功地促使双方在一系列有分歧的问题上达成了共识,例如编入一体化联合部队的苏丹人民解放军部队进入阿卜耶伊和托里特的问题。 - وعلاوة على ذلك، أعاق الجيش الشعبي لتحرير السودان تحركات البعثة في المناطق الواقعة إلى الشمال من راجا في غرب بحر الغزال، وإلى الجنوب الشرقي من توريت والشمال من أويل في شمال بحر الغزال.
此外,苏丹解放军一直阻挠联苏特派团在西加扎勒河州拉贾以北、中赤道州托里特的东南方以及北加扎勒河州阿韦勒以北等地区的自由行动。 - وسيكون مقر مساعد مراقبة الحركة الإضافي في توريت، وسيدعم قواعد دعم المقاطعات من هذا الموقع المركزي لضمان أن يوفر قسم مراقبة الحركة دعماً آمناً وفعّالاً واقتصادياً لتلبية الاحتياجات التشغيلية والإدارية للبعثة.
增设的调度助理将设在托里特,从该中心地点为县支助基地提供支助,以确保提供安全、高效和经济的调度支助,满足特派团的行动与行政需要。 - وسيكون لقسم مراقبة الحركة موظفون في ثلاثة مراكز رئيسية (جوبا، وواو، وملكال)، وأربعة مراكز متوسطة (بور، ورمبيك، وأويل، وبانتيو)، وثلاثة مراكز صغيرة (يامبيو، وتوريت، وكواجوك).
调度科在3个主要中心(朱巴、瓦乌和马拉卡勒)、4个中型中心(博尔、伦拜克、乌维勒和本秋)以及3个小型中心(延比奥、托里特和夸乔克)驻有工作人员。 - كما أنشأت المراسيم ثلاثة قطاعات إقليمية للجيش الشعبي في ولايات بحر الغزال الكبرى، وأعالي النيل الكبرى، والاستوائية الكبرى، ويرأس كل منها فريق، وتوجد مقارها في واو وملكال وتوريت، على التوالي.
这些法令还设立了苏丹人民解放军三个区:大加扎勒河区、大上尼罗河区和大赤道区,每个区由一名中将负责,总部分别设在瓦乌、马拉卡勒和托里特。 - 68- وعقب التوترات بين قريتي لوغوروني ولولي في هيالا، توريت، بسبب سرقة المواشي، أُرسلت قوات الجيش الشعبي إلى المنطقة لمحاولة نزع أسلحة السكان ومنعهم من الاشتباك.
在托里特Hiyala的Loguron村和Iloli村之间掠夺牲畜引起紧张局势之后,苏人解军队被派往该地区,试图解除社区的武装,防止他们发生冲突。 - وفي الوقت الراهن، تلقى تسع ولايات من أصل الولايات العشر الدعم من الموظفين العاملين في مقار قيادة القطاعات أو مرافق مواقع الأفرقة في جوبا وتوريت ويامبيو وبور وواو ورمبيك وأويل وملكال وبانتيو.
目前,10个州中有9个得到部署在朱巴、托里特、延比奥、博尔、瓦乌、伦拜克、乌韦勒、马拉卡勒和本秋的区总部或队部设施的工作人员的支持。 - وتقترح الوحدة إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 في يامبيو وإنشاء خمس وظائف لموظفين معنيين بحماية الطفولة (متطوعو الأمم المتحدة الدوليون) وتوزيعها على توريت ويامبيو وبنتيو وكواجوك ورمبيك.
该股提议裁撤延比奥1个P-3员额,设立5个儿童保护干事职位(联合国国际志愿人员)并将其部署到托里特、延比奥、Bentui、Kuajok和伦拜克。 - وقد شكل نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج معلما أساسيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير مع إحراز النجاح في إتمام عمليات التسريح في كل من رومبيك، وأويل، وواو، والخرطوم وكاودا والإتمام الجزئي للعمليات في كل من توريت وكادوقلي.
在本报告所述期间,复员方案取得了重大成就,顺利完成了伦拜克、乌韦勒、瓦乌、喀土穆和卡乌达的复员工作,并部分完成了托里特和卡杜格利的复员工作。 - وسيتولى رئاسة كل فريق من أفرقة الشؤون المدنية في واو، وأويل، وكواجوك، ورمبيك، ويامبيو، وتوريت، موظف للشؤون المدنية (ف-4) يعمل رئيساً للفريق على مستوى الولاية، ويقوم بتنفيذ أنشطة الشؤون المدنية والإشراف على الأعمال على مستوى المقاطعات.
设在瓦乌、阿韦勒、夸乔克、伦拜克、延比奥和托里特的民政小组将分别由1名民政干事(P-4)领导,民政干事担任所在州民政小组组长,开展民政活动,在县级监督工作。 - ونظمت البعثة، بالاشتراك مع فريق الأمم المتحدة القطري والوزارات الحكومية، 9 حلقات عمل بشأن إنهاء العنف ضد والمرأة والطفلة في العواصم الولائية (أويل، بنتيو وواو وكواجوك، وجوبا، ورمبيك، وملكال، ويامبيو، وتوريت)
南苏丹特派团和联合国国家工作队和政府各部委在9个州府(乌韦勒、本提乌、瓦乌、库瓦科、朱巴、延比奥、伦拜克、马拉卡勒和托里特) 一道举办了关于结束暴力侵害妇女和女童行为的讲习班 - وتعمل بعثة الأمم المتحدة في السودان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنسيق وثيق مع لجنتي نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في شمال وجنوب السودان لدعم إطلاق برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في كل من كاودا (بولاية جنوب كردفان)، وتوريت (بولاية شرق الاستوائية)، وأويل (بولاية غرب بحر الغزال).
联苏特派团和开发署正与苏丹北方和南方的复员方案委员会密切协调,支持在卡乌达(南科尔多凡州)、托里特(东赤道州)和阿维勒(北加扎勒河州)启动复员方案。 - وسيضطلع موظفون للشؤون القضائية برتبة (ف-3)، في توريت وكواجوك وأويل ويامبيو وبنتيو، بمسؤولية العمل مع النظراء الوطنيين على تنفيذ استراتيجيات للحد من حالات الاعتقال والاحتجاز بصورة تعسفية، ومساعدة سلطات الولاية والسلطة القضائية على تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون.
在托里特、夸乔克、乌韦勒、延比奥和本秋,将由1名司法事务干事(P-3)负责与本国对应人员合作,执行减少任意逮捕和拘留现象的战略,并协助各州当局和司法机构执行联合国法治指标。 - وتشارك البعثة في 12 فريقا عاملا معنيا بالحماية في الولايات في كل من أبيي، وكادقلي، والدمازين، وجوبا، وتوريت، ويامبيو، وواو، وملكال، وكواجوك، ورومبيك، وبور وبانتيو، والتي تجتمع شهريا لتبادل المعلومات وتنسيق الاستجابات للانتهاكات التي جرى تحديدها.
联苏特派团参与了阿卜耶伊、卡杜格莉、达马津、朱巴、托里特、延比奥、瓦乌、马拉卡勒、夸乔克、伦拜克、博尔和本秋12个州儿童保护问题工作组的工作,每月开会交流信息并协调对已发现的侵权事件的对策。 - وتولي البعثة الأولوية لفتح الطريق الدائري الذي يربط بين جوبا، ورمبيك، وواو، وأبيي، وكادوقلي، وملكال، وبور، عائدا إلى جوبا، مع بداية موسم الأمطار المقبل، وأن تغذيه طرق تمر عبر لوكيتشوكيو، وكابويتا، وتوريت، إلى جوبا، ومن ياي إلى جوبا، ومن نيمولي إلى جوبا.
联苏特派团的优先事项是在雨季开始前开放从朱巴、伦拜克、瓦乌、阿卜耶伊、卡杜格利、马拉卡尔到博尔,再返回朱巴的环形公路。 公路支线则从洛基乔基奥、卡波埃塔、托里特到朱巴,从耶伊到朱巴以及从尼穆勒到朱巴。