手印阿拉伯语例句
例句与造句
- وأثناء هذا اﻻجتماع جرى أساليب إرهابية لحمل القرويين على التوقيع بالبصم على اتفاق يخول للشركة الحق في قطع اﻷخشاب.
会上村民们被胁迫在一份协议上打指纹手印,协议允许该公司采运木材。 - وأثناء هذا اﻻجتماع جرى أساليب إرهابية لحمل القرويين على التوقيع بالبصم على اتفاق يخول للشركة الحق في قطع اﻷخشاب.
会上村民们被胁迫在一份协议上打指纹手印,协议允许该公司采运木材。 - كما استصدرت تدابير لأخذ بصمات المطالبين بوضع اللاجئ داخل البلد للتأكد من الهوية، وبالتالي تعزيز الأمن.
已采取措施通过为境内难民地位申请者打手印的方法确定其身份,从而加强安全。 - وفي ذلك اليوم انطلقت حملة تم فيها عرض بصمات مطبوعة ترمز إلى التعهد بإيقاف العنف ضد المرأة.
同一天还发起了一次激进运动,展示了象征着要求保证停止对妇女的暴力的手印。 - وشارك في المهرجان ما يزيد على ألف طالب، ووقعوا التماسات من أجل السلام ووضعوا بصماتهم على لافتة من أجل السلام.
有上千名学生出席了该集会,签署了和平请愿书并在和平旗帜上打上手印。 - ويجب، دون أي استثناء، توثيق هذا الرفض كتابة، مع ذكر الاسم والتوقيع، أو بصمة الإصبع في حالة عدم التوقيع.
这种拒绝毫不例外地应该写成有姓名、有签名或在做不到时按手印的书面文件。 - وأفاد الكثير من المحتجزين بأنهم أكرهوا على الإدلاء باعترافات أو وقعوا أو بصموا على أوراق مطبوعة لم يستطيعوا قراءتها أو فهمها.
许多被拘留者报告曾被逼供或被迫在不认识或不懂的文件上签字或按手印。 - 68- وقد ادعى كثيرون أنهم أُجبروا قبل إطلاق سراحهم على التوقيع أو البصم بالإبهام على وثيقة لم يطلعوا على محتوياتها.
许多受访者声称,他们在获释前被迫在一份内容不明的文件上签名或按手印。 - وكانوا يُعطَون بدلا من ذلك بضعة غرامات من الملح ويُهدَّدون بالطرد من الأرض إذا لم يبصموا على المستندات.
相反,他们得到的只是几公斤食盐,并且被威胁如果他们拒绝在文书上按手印将被驱逐。 - ولم يدركوا إلا فيما بعد أن 900 منهم قد بصموا على طلبات استخراج سندات ملكية وعلى اتفاقات لبيع أرضهم.
只到后来他们才了解到,他们中有900人已在土地所有权申请书和土地销售协议上按了手印。 - بالفعل، سوف تؤخذ البصمات والصور الفوتوغرافية للمسافر عند تسجيل عملية العبور نحو الداخل أو الخارج؛ وهي معلومات ستتأتى مقارنتها لدى هيئات الأمن الداخلية والخارجية.
旅客出入境时将按手印并照相,为国内外安保机构提供能够对照储存数据核查的数据。 - ويُجبر أفراد من هؤلاء السكان، ومعظمهم لا يعرف القراءة أو الكتابة بلغة الخمير، على البصم بالإبهام على المستندات بدعوى أن قراهم ستجري تنميتها.
居民中的大多数成员不能读写高棉文,他们被迫在文书上按手印,错以为其村庄将得到开发。 - وفي هذه العزلة، خضع لاستجواب ضباط عسكريين، وأرغم على التوقيع وطبع بصماته على أوراق بيضاء وعلى وثائق لم يسمح لـه بقراءتها سلفا.
他被隔离,受军事人员盘问,被迫在事先不让他过目的书面材料上签字并在一张白纸上按手印。 - وبلغ عدد البصمات 000 27 بصمة تطابق عدد النساء بين سن 15 و49 عاماً اللائي عانين من العنف خلال حياتهن.
展示的27 000个手印代表了年龄15到49岁之间在一生当中遭受过某种形式的暴力的妇女人数。 - وستُستهل سلسلة جديدة من ورقات العمل التي يصدرها فرع الأبحاث والإحصاءات لاستيعاب استجابات المصادر الجديدة للنمو الصناعي الحيوي على الصعيدين السياساتي والمؤسسي.
研究和统计部将着手印发一系列新的工作文件以引起对新的有活力的工业增长源的政策和机构反应。