×

所居阿拉伯语例句

"所居"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 52- مواصلة تدعيم جهودها في تأمين السكن لجميع المواطنين المصريين (المملكة العربية السعودية)؛
    继续加强努力,确保所有埃及公民住有所居(沙特阿拉伯):
  2. وعموما، يسكن 75 في المائة من الأفغان في مناطق تمر بمرحلة انتقال أمني
    总体而言,阿富汗75%的人所居住的地区正在进行安全过渡
  3. ويقيم في الملجأ كل يوم ما متوسطه ستة أفراد، أربع نساء وطفلان.
    一般而言,每天有六个人在庇护所居留:四位妇女和两名儿童。
  4. 177- وتستخدم رسميا لغات ومخطوطات الأقليات القومية في جميع المناطق التي تعيش فيها هذه الأقليات.
    少数民族在他们所居住的地区正式使用自己的语言和文字。
  5. ومواطنة الشعوب الأصلية لا تنتقص من حق أفراد الشعوب الأصلية في الحصول على مواطنة الدول التي يعيشون فيها.
    这不损害土着个人获得所居住国家公民资格的权利。
  6. وعلاوة على ذلك فهناك خطر ألا يستطيع المشردون الاشتراك في الانتخابات المحلية عام 2010.
    此外流离失所居民还有无法参加2010年地方选举的危险。
  7. وفي المتوسط كان يقيم في الملجأ كل يوم ثمانية أفراد، أربع نساء وأربعة أطفال.
    一般来说,每天有八人在庇护所居留:四位妇女和四名儿童。
  8. )ﻫ( إبﻻغ الهيئة المنفذة للرقابة بأي تغيير في اﻹقامة ومغادرة المدينة أو البلد، والحصول على موافقتها.
    离开所居住的市、县或者是迁居、应当报经执行机关批准。
  9. وفي مدينة أوسلو، يستأجر نسبة 30 في المائة من الأسر تقريباً المسكن الذي تعيش فيه.
    在奥斯陆,现在有将近30%的家庭租用他们所居住的住宅。
  10. حجز وإصدار تذاكر الطيران من أقرب مطار في بلد إقامة المندوب إلى جنيف؛
    为代表们预订和派发从其所居住国就近机场飞往日内瓦的航班机票。
  11. ويعيش السيد كاللون في منزل في سيغويلا، ولكن زوجته وأولاده يعيشون في بلجيكا (أنتويرب).
    卡龙在塞盖拉的住所居住,但其妻儿则在比利时(安特卫普)居住。
  12. وفي النظام الجديد، ستفرض العقوبة على الصعيد المحلي، في المكان الذي يعيش فيه الشاب المدان.
    在新系统中,制裁将在被定罪的未成年人所居住的地方当地实施。
  13. 11- ولقد فهم البشر منذ الأزل حقيقة العالم الذي نعيش فيه بطريقة أفضل من خلال الأرقام.
    自古以来,人类就通过数字来更好地理解我们所居住的世界现实。
  14. وهذا أمر لا ينتقص من حق أفراد الشعوب الأصلية في الحصول على مواطنة الدول التي يعيشون فيها.
    土着公民资格无损于土着个人获得所居住国家公民资格的权利。
  15. ونُنفذ في المناطق الأرحب التي يقطنها رعايانا الاثنيون برنامجا لتنمية شاملة.
    在我们大多数民族的成员所居住的边界地区,我们正在执行一项全面发展方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.