×

戈兰观察员小组阿拉伯语例句

"戈兰观察员小组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويساعد القوة فريق مراقبي الجولان التابع لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة الذي يشغل 11 موقعا للمراقبة على طول منطقة الفصل.
    部队得到了停战监督组织下设的戈兰观察员小组的协助,该组织派人驻扎隔离区沿线的11个观察哨。
  2. ومن المقرر أيضاً أن يشغل فريق المراقبين في الجولان هذه المنشآت من جديد متى اقتضت الحالة الأمنية ذلك ومتى اكتملت جهود تعزيز القوة.
    还计划由戈兰观察员小组在安全局势允许并且加强观察员部队的工作完成后重新进驻这些设施。
  3. ويساعد القوة فريق مراقبي الجولان التابع لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة الذي يشغل 11 موقعا للمراقبة على طول منطقة الفصل.
    部队得到了停战监督组织下设的戈兰观察员小组的协助,该组织派人驻扎在隔离区沿线的11个观察哨。
  4. ومن خلال فريق مراقبي الجولان، واصلت القوة القيام بعمليات تفتيش نصف شهرية لتفقُّد مستويات المعدات والقوات في المنطقة المحدودة السلاح على الجانب ألفا.
    观察员部队继续通过戈兰观察员小组对阿尔法一侧限制区的装备和人员情况进行两周一次的检查。
  5. ووجه الشكر إلى تلك البلدان وكذلك إلى البلدان التي لا تزال قواتها مشاركة في القوة وإلى فريق مراقبي الجولان التابع لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    他感谢这些国家以及仍留在观察员部队及联合国停战监督组织戈兰观察员小组的部队派遣国。
  6. وواصلت القوة، عن طريق فريق مراقبي الجولان، القيام بعمليات تفتيش نصف شهرية لمستويات المعدات والقوات الموجودة في المنطقة المحدودة السلاح على الجانب ألفا.
    通过戈兰观察员小组,观察员部队继续每两周一次在限制区阿尔法一侧开展装备和部队人数检查。
  7. وعن طريق فريق مراقبي الجولان، واصلت القوة القيام بعمليات تفتيش نصف شهرية لمستويات المعدات والقوات الموجودة في المنطقة المحدودة السلاح على الجانب ألفا.
    观察员部队通过戈兰观察员小组继续每2周1次对阿尔法一侧限制区内的装备和部队人数进行检查。
  8. وواصلت القوة، عن طريق فريق مراقبي الجولان، القيام بعمليات تفتيش نصف شهرية لمستويات المعدات والقوات الموجودة في المنطقة المحدودة السلاح على الجانب ألفا.
    观察员部队通过戈兰观察员小组继续每2周1次对阿尔法一侧限制区内的装备和部队人数进行检查。
  9. واستمرت القوةُ، عن طريق فريق مراقبي الجولان، في إجراء عمليات تفتيش نصف شهرية لمستويات المعدات والقوات الموجودة في المنطقة المحدودة السلاح على الجانب ألفا.
    通过戈兰观察员小组,观察员部队继续每两周一次在阿尔法一侧限制区开展装备和部队人数检查。
  10. ومن المقرر تعليق مهام التفتيش التي يقوم بها فريق مراقبي الجولان للمواقع العسكرية في المنطقة المحدودة السلاح على جانب قطاع برافو، بصورة مؤقتة، على أن تُنفذ عمليات التحقق المادي حسب الحاجة.
    戈兰观察员小组对布拉沃一侧限制区内军事阵地的视察将暂停,实物核查视需要进行。
  11. ونظراً للحالة الأمنية، نُقل الموظفون الدوليون وأعضاء فريق مراقبي الجولان التابعون للقوة من دمشق إلى معسكر الفوار والجانب ألفا.
    鉴于安全局势,观察员部队的国际工作人员和戈兰观察员小组的成员从大马士革搬迁到了福瓦尔营地和阿尔法一侧。
  12. القيام بعمليات رصد وتحليل يومية لمناطق النزاع والتوتر في منطقة العمليات من أجل ضمان أمن أفراد القوة وفريق المراقبين في الجولان وممتلكاتهم
    在行动区内对冲突区和紧张局势进行日常监测和分析,以确保观察员部队和戈兰观察员小组人员和财产的安全
  13. ومع ذلك، يساورني قلق إزاء استمرار القيود المفروضة على حركة أفرقة المراقبين في الجولان في المنطقتين المحدودتي السلاح من قبل كلا الطرفين، ولا سيما على جانب برافو.
    然而,我对戈兰观察员小组各分队在限制区内、尤其是在布拉沃一侧行动持续受到双方限制表示关切。
  14. وازدادت القيود المفروضة على حركة القوة والفريق في المنطقة الفاصلة والمنطقتين المحدودتي السلاح نتيجةً للاشتباكات بين القوات المسلحة السورية ومسلحي المعارضة.
    在叙武装部队和武装反政府力量发生冲突后,在隔离区和限制区内加紧了对观察员部队和戈兰观察员小组行动的限制。
  15. ولتحسين سلامة أفراد القوة وفريق المراقبين في الجولان وأمنهم وحرية تنقلهم، ستعمل القوة أيضاً على تحسين قدراتها على مكافحة الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    为了增强观察员部队和戈兰观察员小组人员的安全、保障和行动自由,该部队还将提高其应对简易爆炸装置的能力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.