×

意向声明阿拉伯语例句

"意向声明"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومضى يقول إن المجتمع الدولي يجب أن يتجاوز الإعلان عن النوايا، ويجعل الأهداف التي حددها حقيقة واقعة، فيؤدي التعاون والتنسيق على جميع المستويات دورا هاما في هذا الصدد.
    国际社会应当超越意向声明,努力将既定目标变为现实。 各级协调与合作将在这方面发挥重要作用。
  2. وقد أوردت وزارة شؤون المرأة، في بيان نواياها للفترة 2002-2005، فئة نتائج خاصة بالنساء الماوريات.
    妇女事务部在其《2002-2005年意向声明》中包括了专门针对毛利妇女的 " 输出级 " 。
  3. ورغم كل التعهدات وإعلانات النوايا، لا يمكن للمحكمة أن تكون بمستوى آمال المجتمع الدولي، ما لم تُنفَّذ قراراتها تنفيذا كاملا وسريعا.
    无论各国作出多少承诺和发表多少意向声明,除非法院的决定得到充分和迅速的执行,否则法院就无法满足国际社会的期望。
  4. وهو إطار للتعاون - موضع التنفيذ.
    这些机构还在粮安委第三十九届会议期间与欧洲联盟主办了一次会边活动,除其他问题外,会边活动讨论了2011年意向声明(一个协作框架)如何付诸实施。
  5. وتشهد على ذلك إعلانات النية التي قدمتها بعض الدول - أنه يولى اهتمام متزايد للتبعات الإنسانية للذخائر العنقودية، وهو الأمر الذي ترحب به اللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    红十字委员会欢迎对集束弹药所造成人类危害的日益关注,这反映在第三次审查会议和某些国家所作的意向声明中。
  6. واجتمعت تلك البعثة بأطراف مؤثرة رئيسية على المستويين الوطني ودون الإقليمي وتمكنت من تعزيز مشروعية عملية الحوار الوطني بجعله يتجاوز مجرد إعلان النية.
    访问团会晤了该国和该次区域各主要利益攸关方,并提升了全国对话进程的合法性,从而使这一进程不再仅是一纸意向声明
  7. وتحكم القانون الإنساني الدولي أيضاً مبادئ، ليست مجرد إعلانات عن النوايا، بل اعتبرتها اللجنة الدولية للصليب الأحمر أساس هذا الفرع من القانون الدولي.
    国际人道主义法还受到一些原则的影响,红十字国际委员会认为这些原则构成这一部分国际法的基本内容,远非仅是意向声明
  8. والتقدم المحرز في حماية المدنيين المهددين بالصراع المسلح يقاس بحياة البشر وكسبهم لقوتهم، وبالتحرر من الخوف، وليس بإعلانات النوايا والتعبير عن القلق.
    衡量在保护受武装冲突威胁的平民方面所取得的进展的标准是生命和生计、以及免于恐惧的自由,而不是意向声明或表示关切的言词。
  9. 12- ونرحب بالبيانات التي أصدرتها مؤخراً دول أخرى حائزة للأسلحة النووية أعضاء في معاهدة عدم الانتشار وأعربت فيها عن مواصلة تخفيض ترساناتها النووية الاستراتيجية، ونرى أنه ينبغي تجسيد هذه النية في الواقع العملي.
    最近,其它不扩散条约的核武器国家发表的进一步裁减战略核武库的意向声明值得为之欢呼,并应化为现实。
  10. وبالإضافة إلى ما ورد أعلاه، وقعت فيجي أيضاً إعلان النوايا لتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين وتيسير التجارة العالمية لعام 2005.
    除上述外,斐济还签署了关于执行世界海关组织(海关组织)2005年《全球贸易安全与便利标准框架》(SAFE框架)的意向声明
  11. 107- ولاحظت اللجنة بارتياح أنّ الجزائر وجنوب أفريقيا ونيجيريا وقّعت، على هامش دورتها الحادية والخمسين، إعلان نوايا بشأن تطوير مجموعة سواتل النظام الأفريقي لإدارة الموارد وشؤون البيئة.
    委员会满意地注意到,在委员会第五十一届会议间隙,阿尔及利亚、尼日利亚和南非签署了非洲资源和环境管理星座开发意向声明
  12. ومع أن الاتحاد يؤيّد أهداف الإطار تماما، فإنه يخشى ألا يطبّق على جميع المستويات، فيظلّ مجرّد " إعلان نوايا " .
    尽管它完全支持其目标,联合会担心该框架将不会在所有级别中得到实施,并会继续成为 " 意向声明 " 。
  13. (ج) سوف يُصاغ إعلان نوايا لتوفير إرشادات بشأن المبادئ التشغيلية للشبكة الدولية للإنذار بخطر الكويكبات، ووضع الإرشادات التي سوف تعمل الشبكة بموجبها، والتعريف بمشاركة كل شريك في الشبكة.
    (c) 将草拟一份意向声明,就小行星警报网的运作原则提供指导,确定小行星警报网运作指南,并感谢每个伙伴参与小行星警报网。
  14. ورغم ترحيبنا ببيانات النوايا بشأن قيام الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بإجراء تخفيضات كبيرة في ترساناتها النووية المنشورة، فإننا لا نزال نشعر بقلق عميق من استمرار احتمال استخدام الأسلحة النووية.
    我们对美国和俄罗斯联邦发表关于大量减少部署的核武器库的意向声明表示欢迎,我们同时对仍然存在使用核武器的可能性深表担忧。
  15. يفيد التقرير بأن إعلان النوايا الصادر عن وزارة شؤون المرأة للفترة 2001-2006 تضمّن مجالاتها ذات الأولوية واستراتيجياتها بشأن مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة (الفقرتان 7-6 و7-7).
    根据该报告,妇女事务司2001-2006年意向声明为妇女参与政治和公共生活确定了优先领域和战略(第7.6和第7.7段)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.