惨剧阿拉伯语例句
例句与造句
- 43- وأدت تلك الأحداث إلى مقتل وإصابة عدد من الأشخاص بسبب استخدام الأسلحة النارية().
在这些事件中,也发生过伤亡的惨剧。 - وطلبت هذه الدول إلى الدول المعنية أن تُكرّم ذكرى ضحايا مآسي الماضي.
它们呼吁有关各国纪念过去惨剧的受害者。 - إن لم نوقف هذا الآن، فنفس المأساة ستحدث في كل مكان
如果现在不阻止他们 世界各地将会发生相同惨剧 - لقد أخبرنا الجميع بأهمية مسألة قناة الشارع السابع عشر قلنا " لو سمحتم ، لو سمحتم "اهتموا بها لنا
到底为什么会发生这样的惨剧? - لقد أخبرنا الجميع بأهمية مسألة قناة الشارع السابع عشر قلنا " لو سمحتم ، لو سمحتم "اهتموا بها لنا
到底为什么会发生这样的惨剧? - فهيروشيما وناغازاكي هما مأساتان مُنيت بهما البشرية، يجب ألا يسمح أبدا بتكرارهما ثانية.
发生在广岛和长崎的人间惨剧永远不许重演。 - إلا إن كان مهرّج ينزف داخلياً ويسعل دماً على مالك.
但一个内出血的小丑 把血都咳到你钞票上 才真是人间惨剧 - ويبدو أنّ سبب المأساة هو إساءة تقدير الأحوال الجوية.
对天气情况的错误判断,似乎是造成这场惨剧的根本原因。 - والغرض من يوم العطلة هذا هو التوعية العامة بمأساة تجارة العبيد وآثارها.
这一假日旨在让全社会认识到奴隶贸易的惨剧及其后果。 - ويدعو المقرر الخاص الحكومة إلى اتخاذ تدابير عاجلة لمنع تكرار مثل هذه الحوادث اﻷليمة.
他请该国政府采取紧急措施,避免再次发生这类惨剧。 - وقد أدى هذا العنف إلى فقدان مئات الأرواح على نحو مأساوي وإصابة الآلاف بإصابات بالغة.
这些暴力造成了数百人丧生和数千人严重受伤的惨剧。 - لقد كان زوجها راعي البقر سكراناً جداً لكي يدرك أنه سكرانٌ جداً ليقود السيارة
她那个酒鬼先生酒[後后]驾[车车]因而发生了这场惨剧 - وبرزت الحاجة إلى وضع مبادئ ومعايير توجيهية لمنع تكرار هذا البؤس.
人们当时感到,需要制定指导性原则和规范,防止此类惨剧的重演。 - وقد وصف المشاركون في المشاورات جسامة الكلفة اﻹنسانية لمثل هذه النزاعات.
参与这些协商的与会人员描述了这些冲突造成的人间惨剧的悲惨程度。 - وتتعرض أعداد لا تحصى من الأطفال لصدمات عاطفية كنتيجة لتجاربهم وللأحداث التي يشهدونها.
不计其数的儿童,由于他们的经历和目睹的惨剧,精神受到巨创。