×

情色阿拉伯语例句

"情色"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أﻻ وهي اللجنة المخصصة لنزع السﻻح النووي - أليس بوسعنا في الوقت ذاته الشروع في مفاوضات بشأن وقف اﻹنتاج.
    当然有人会对我们说:如果今天设立这个机构 -- -- 核裁军特设委员会 -- -- 有人对其附上了感情色彩,且不说宗教意义,我们就不能够同时开始禁产谈判吗?
  2. أما فيما يتعلق بالأسس الموضوعية، فتبين الدولة الطرف أن " السياسة الانتقالية " عبارة عن نهج ودي يتعلق بقضية الأسر المقيمة لفترة تتجاوز فترة إقامتهما المقررة، بمن في ذلك أطفالهم.
    关于案情实质,缔约国指出, " 过渡性政策 " 是对超时逗留家庭,包括他们的子女带有同情色彩的处理方法。
  3. أما الأصداء الانفعالية والسياسية التي أحدثتها هذه المناقشة والتي سيطرت على الكثير من زملائنا ونظرائنا في كل أنحاء العالم فقد أوحت بأن الدفاع المضاد للقذائف شيء جديد تماماً أو بأنه شيء أقرب إلى الغرابة.
    我们在世界各地的许多同事和同行对待这场辩论的感情色彩和政治色彩往往意味着,导弹防御是某种高深莫测的新的东西,是某种相当神秘的东西。
  4. (ه) يتسم نهج الاستبيان بالطابع غير الذاتي إلى حد ما ومن شأن القيام بزيارات ميدانية أن يساعد على شرح أهداف الاستقصاء وإسداء النصح في ملء الاستبيان كما يساعد بوجه عام على تحقيق هدف انشاء شبكة فعالة؛
    调查表方法没有感情色彩:通过现场访问将有助于说明调查的目的,并为填写调查表提供指导,并且从总体上会帮助一个活跃的网络实现其目标;
  5. وستساعد تلك اﻻشارة أيضا على تفادي صعوبات التنفيذ التي ترتبط ارتباطا جوهريا باستخدام عبارات غير معرّفة وغير دقيقة ومثيرة للعواطف مثل عبارة " اﻻستغﻻل الجنسي " عندما تستخدم بشأن البالغين .
    这样还将有助于防止使用没有界定的、不准确的和带有感情色彩的用词而必然给执行带来的困难,例如当 " 性剥削 " 用于成人时。
  6. كما تزداد المشكلة تعقيداً نتيجة عدم موثوقية المعلومات الواردة نظراً لعدم توافر الأدلة المتعلقة بالطب الشرعي التي تؤكد سبب الإصابة أو الوفاة وللأسلوب العاطفي (وهو أمر مفهوم إجمالاً) الذي يُبلغ به عن الحوادث في الغالب.
    由于缺乏法医证据来确认受伤或死亡的原因,并由于事件报告经常 (而且完全可以理解地)带有感情色彩,导致所收到的信息不大可靠,使这一问题变得更加棘手。
  7. إن الصور المدمية للقلوب الآتية من قطاع غزة لا يمكن دحضها؛ والأمر سيان بالنسبة إلى الشهادات المؤثرة للناشطين في مجال حقوق الإنسان والأطباء الذين صُدموا بوحشية وفظاعة الحرب التي تشنها إسرائيل ضد السكان العزل في غزة.
    来自加沙的图景令人揪心,这是不容置疑的,同样不容置疑的是,人权活动家和医生对以色列针对加沙手无寸铁的百姓发动的战争的残酷性和极端性而感到震惊,不带感情色彩地作出了证言证词。
  8. وعلاوة على ذلك، ينبغي تجنب المصطلحات من قبيل " الرتب المرتبطة " و " توسيع النطاقات " ، التي أصبحت إلى حد ما قاصرة عن الوفاء بالمطلوب؛ مع التركيز بدلا من ذلك على ما ترغب المنظمات في تحقيقه.
    此外,应避免已带有某种感情色彩的词,如 " 联接职等 " 和 " 加宽段幅 " ;相反,应注重各组织希望取得的成就。
  9. ومما يثير قلق مجموعة كبيرة من الحكومات بوجه خاص، التصوير المتواصل للنساء والفتيات في وسائط الإعلام في أشكال مهينة وتمييزية، باعتبارهن متاعا وأداة جنسية لا غير، مع تزايد الصور التي تنطوي على معاداة للمرأة واستخدام العنف ضدها، بما في ذلك في وسائط التواصل الاجتماعي والألعاب والمواد الإباحية.
    许多国家政府特别关注的是媒体中,包括在社交媒体、赌博和色情制品中长期存在的有辱人格的歧视性物化和情色化的妇女和女孩形象,厌恶女性的暴力图像的出现也呈上升趋势。
  10. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.