性向阿拉伯语例句
例句与造句
- هناك دفعة وحيدة تسلــم إلى الحكومة الوطنية الانتقالية لليبـريا تبلغ مليون دولار تدفع خلال 30 يوما من توقيع الاتفاق.
该协定签署三十日之内,需一次性向利比里亚过渡政府支付100万美元。 - وتود أن تعرف هل قامت المحاكم بأية محاولات لضمان قيام الرجل بتقديم المستندات المناسبة لزوجته السابقة عن الطلاق.
她想知道法院是否准备采取行动以确保离婚时男性向其前妻提供适当的文件。 - وكان أحد أهم جوانب ولاية الشعبة تقديم المشورة إلى المنسق عن إمكانية تقديم مساعدة انتخابية.
选援司任务的最重要方面之一,是就提供选举援助的可能性向协调人提出咨询意见。 - ويمكن تقديم الاستئنافات المتعلقة بمدى قانونية أي قرار يتخذه مسجل الشركات إلى المحكمة في غضون شهر واحد من صدوره.
可在公司注册处做出裁决之后的一个月之内,就裁决的合法性向法院提起上诉。 - وهجرة القوة العاملة من الشباب والنساء من الريف إلى المدن تعد بلا جدال دليلاً واضحاً على نقص فرص العمل المنتجة.
在农村地区,青年人和活跃的女性向城市迁移是生产性就业不足的明显标志。 - أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيدة دنيسا هوتانوفا، ممثلة سلوفاكيا، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد على الجمعية.
我请第五委员会报告员德尼莎·胡塔诺瓦夫人一次性向大会介绍第五委员会报告。 - أما الطعن الدستوري فهو طلب كتابي موجه إلى المحكمة الدستورية لأوكرانيا بشأن ضرورة تقديم تفسير رسمي لدستور أوكرانيا.
宪法上诉是就乌克兰《宪法》的官方解读之必要性向乌克兰宪法法院提出的上诉书。 - (و) توفير ضمانات فعالة لجميع المحتجزين تمكنهم من الاعتراض على مشروعية احتجازهم أمام محكمة مستقلة؛
(f) 为所有被拘留者提供有效保障,以便他们能就拘留的合法性向独立的法院提出异议; - فهو لم يتمكن من الطعن في مشروعية احتجازه أمام محكمة مختصة ولم يتمكن من الاتصال بمحامٍ.
Murbati先生一直无法就其拘留的合法性向主管法院提出质疑,也无法与律师接触。 - ' 4` استحداث ممارسة إلزامية للتأكد من الجهات المرجعية للبائعين المحتملين بالنسبة للعقود التي يتوقّع أن تتجاوز قيمها قيمة معينة؛
㈣ 对于合同金额预计超过某一特定价值的潜在供应商实行强制性向证明人查询制度; - ونتعهد كذلك بتخفيف عبء الديون على البلدان التي تمر بمرحلة لاحقة لنزاع ما في إطار المرونة التي توفرها المبادرة المعززة المذكورة.
我们还承诺利用增强的重债穷国倡议所提供的灵活性向冲突后的国家提供债务减免。 - وإجمالا، تقدم 205 (64 في المائة) رجال و115 (36 في المائة) امرأة بطلبات للتعيين في مجلس الاستثمارات لأيرلندا الشمالية.
总共有205(64%)名男性和115(36%)名女性向北爱尔兰投资局提出了申请。 - وسوف يوضح التقييم ذو الصلة ماهية المساهمة التي قدمها هذا المشروع في مجال تحسين مسألة ترقية المرأة إلى مناصب أرفع شأنا.
对这一项目的评价将会使人们明确了解该项目为改善女性向较高岗位晋升所做的贡献。 - 2- وتيسيراً للعمل، أجرى المنسق مشاورات مكثفة مع عدد من الخبراء في منظومة الأمم المتحدة وخارجها حول عدد من الاحتمالات التقنية.
为便利工作,协调员就若干技术可能性向联合国系统内外的相关专家进行了广泛咨询。 - ويعمل المكتب بنشاط على تزويد الدول بمساعدة مصممة للوفاء بحاجتها بشأن الإجابة عن الاستبيانات ومدى كفاية المعلومات المتقاسمة.
毒品和犯罪问题办公室正就填写调查表和共享信息的充分性向各国积极提供有针对性的援助。