快车道阿拉伯语例句
例句与造句
- وندعو إلى تجديد جل موارد مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
我们呼吁为 " 全民教育快车道倡 " 提供大量补充资金。 - وقد يفضي هذا " النهج السريع " ، نتيجة ذلك، إلى زيادة عبء العمل.
因此,这种假设的 " 快车道 " 甚至会增加工作量。 - مصرف التنمية الأفريقي، الاتحاد الأفريقي، الجماعة الأوروبية، المنظمة المعنية بتوفير التعليم للجميع، مبادرة المسار السريع، المصرف الإسلامي للتنمية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
非行、非盟、欧洲委员会、全民教育快车道倡议、伊斯兰发展银行、开发署 - وقُدمت أيضا اقتراحات لاتباع مسار سريع من أجل الاستفادة من المنجزات الإنمائية.
还有人建议按 " 快车道 " 方式解决发展方面可完成的任务。 - ولدينا مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم الجيد لكل طفل.
我们实施了 " 快车道倡议 " ,以便为每个儿童都提供高质量的教育。 - وبفضل تنفيذ هذا التشريع، تأهلت موريتانيا سنة 2003 لإعمال مبادرة التعليم السريع للبنات (المسار السريع).
由于这立法的实施,毛里塔尼亚在2003年具备了加入女童教育加速倡议(快车道)的资格。 - وفي بنن وبوركينا فاسو، دعت الحكومتان بشدة إلى الحصول على تمويل من مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع ونجحت بالفعل في تأمينه.
在贝宁和布基纳法索,政府据理力争并从全民教育快车道行动获得了一定的资金。 - وهكذا، فإن جميع الشركاء يضطلعون بكافة الاستعراضات عن طريق عملية واحدة سلسلة لا تتعدد فيها القنوات لمبادرة المسار السريع.
因此,所有伙伴组织通过一个无缝快车道倡议进程(该进程没有多重渠道)进行所有审查。 - ' 6` تسريع الإجراءات الإدارية المتعلقة بإنشاء منظمات غير حكومية دولية معتمدة حديثا في الجمهورية العربية السورية، وزيادة عددها الإجمالي؛
㈥ 为新批准的国际非政府组织在叙利亚设立机构采取快车道式行政程序,并增加其总数; - وقدمت النرويج 135 مليون كرونة دانمركية لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع مع التركيز على تعزيز إمكانية حصول الفتيات على التعليم.
丹麦提供1.35亿丹麦克朗给全民教育快车道教育倡议,重点是加强女孩教育的机会。 - ويجري وضع الخطة التوسعية في مسار سريع قبل إبرام مدونة قواعد سلوك الأطراف في منطقة بحر الصين الجنوبي وإصدار قرارات التحكيم.
在缔结《南海各方行为宣言》和作出仲裁裁决之前,这一扩张主义议程被推上了快车道。 - ونحن ملتزمون تماماً بالهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية ونشارك في مبادرة المسار السريع.
我们充分致力于实现千年发展目标2,并参与了 " 快车道倡议 " 。 - ومع ذلك، تجرى مشاورات للتعجيل بالأنشطة المؤدية إلى التئام لجنة الاستعراض قبل نهاية عام 2012.
不过,各种磋商正在进行之中,以使各项活动进入快车道,最终在2012年年底之前召集审查委员会。 - (ج) يجري تعجيل المنجزات المستهدفة في مجال بناء الدولة عن طريق جيل ثان من إطار مهام الحكم الأساسية.
(c) 目前正在通过第二代核心治理职能框架,让南苏丹发展计划的国家建设交付成果走上快车道。 - 65- ولا يوجد مسار واحد أو مسار سريع لتحقيق المصالحة، وبالضرورة أن يؤدي التاريخ والسياق في كل بلد إلى تباين الاستجابات.
没有单一的道路或快车道可以实现和解。 每个国家的历史和环境不同,需要采取不同的对策。