×

心理虐待阿拉伯语例句

"心理虐待"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتعريف العنف في نطاق الأسرة بموجب هذا القانون واسع النطاق، حيث يتضمن إساءة المعاملة الجسدية والجنسية والنفسية، بما في ذلك الترويع والمضايقة والتهديد.
    该法对家庭暴力的定义非常广泛,包括身体、性和心理虐待,其中包含恐吓、骚扰和威胁。
  2. 258- تعرب اللجنة عن القلق الذي يساورها بشأن الإساءة الجسدية والنفسية في إطار الأسرة، دون أن يتم رصدها أو التبليغ عنها أو التصدي لها بالصورة المناسبة.
    委员会对家庭内发生的生理和心理虐待情况未进行适当的监督、报告或纠正感到关注。
  3. وقد بُحثت جميع هذه الشكاوى على النحو الواجب ولم تثبت السلطات الوطنية تعرّض صاحب الشكوى لسوء معاملة بدنية أو نفسيه بهدف انتزاع اعترافاته.
    她提出的所有申诉都得到充分审查,并且国家当局未能证实申诉人曾受到以逼供为目的的身体或心理虐待
  4. فقد درجت السلطات المعنية على عدم معالجة الشكاوى وتعريض مقدميها لعواقب وخيمة، من قبيل الحبس الانفرادي، أو لأشكال أخرى قاسية من المعاملة الجسدية والنفسية السيئة.
    这些申诉总得不到相关部门的处理,而且申诉人需要承担后果,如单独囚禁或其他严酷的身体和心理虐待
  5. فقد تعرض المحتجزون في المعسكر لأوضاع قاسية وغير إنسانية ومهينة أثناء احتجازهم بالإضافة إلى عمليات الإذلال والمضايقة وسوء المعاملة الجسدية والنفسية.
    监狱里的被拘留者在遭拘留期间忍受了残酷、非人道、有辱人格的环境,而且遭受了侮辱、骚扰以及身体和心理虐待
  6. 74- العنف ضد المرأة يظهر معظمه في مجال الأسرة، وحيث أن العنف الزوجي يتعتبر في العادة مساويا للضرب يُستبعد سوء المعاملة النفسية والجنسية من العنف.
    针对妇女的暴力主要出现在家里,由于婚姻暴力往往等于殴打身体,所以一般情况下没有心理虐待或性虐待。
  7. وسيستخدم المشتركون مجموعة الأدوات لمعالجة شواغلهم الأمنية في ما يتعلق بالعنف المنزلي وأثره والعنف أثناء اللقاءات مع الجنس الآخر، والاعتداء الجنسي، والإيذاء العاطفي والتسلط.
    参与者将利用该工具包解决他们在家庭暴力及其影响、约会暴力、性骚扰、心理虐待和欺侮行为方面的安全忧虑。
  8. وقد حددت البيانات الضحايا القتلى ولكن لم تتضمن معلومات عن عدد النساء ذوات الإعاقة اللاتي تعرضن لسوء معاملة جسدية أو نفسية، ولكن تشير إلى أن العدد في تصاعد.
    这些数据提到死亡者人数,但未提供遭受生理和心理虐待的残疾妇女人数的信息,但估计这一数字很高。
  9. وفي جميع المستويات، تخضع النساء والفتيات بدرجة كبيرة أو صغيرة للإيذاء البدني والجنسي والنفسي عبر جميع مستويات الدخل والطبقات والمستويات الوطنية والثقافية.
    在所有社会,妇女和女孩不论收入、社会阶层、国别和文化背景如何,均在或大或小的程度上遭受了身体、性和心理虐待
  10. وواصلت تقول إن مركز حماية الطفل يعود بالنظر إلى وزارة التنمية الاجتماعية ويعمل من أجل حماية الطفل من جميع أشكال الإيذاء أو الإهمال، بما في ذلك الاعتداء الجنسي وسوء المعاملة النفسية.
    儿童保护中心隶属社会发展部,致力于保护儿童免受一切形式的虐待和忽视,包括性虐待和心理虐待
  11. 7- أن تنشئ برامج لمكافحة المواقف التقليدية التي تتعامل مع الاعتداء الجنسي والنفسي باعتباره جنحة وأن تواصل توفير ما يلزم من الخدمات والدعم للضحايا (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    制定计划反对将性虐待和心理虐待看作是轻微犯规的传统态度,同时继续为受害者提供必要的服务和援助(美国);
  12. 18- وذكر فريق الأمم المتحدة القطري، أنه بالاستناد إلى تقارير أعدت لهيئة تفتيش المدارس، يتعرض الأطفال للعقوبة البدنية وإساءة المعاملة النفسية في المدارس، وإن كانت لا تتوفر بيانات موثقة في هذا الشأن(51).
    国家工作队指出,虽然缺乏确凿的数据,但根据向学校督察提交的报告,儿童在学校遭受体罚和心理虐待
  13. وأجرت الوزارة أيضا استطلاعا للرأي لقياس مدى إدراك التلاميذ وأرباب الأسر فيما يتعلق بانتشار ومعالجة الإيذاء وسوء المعاملة البدنية والنفسية والتحرش الجنسي في مرافق التعليم التقني الزراعي.
    另外,还进行了民意测验,以了解学生和父母对农业技术学校宣传和关注的滥用职权、身体和心理虐待概念的认识程度。
  14. ففي معظم الأحيان تمتنع إدارة السجون عن تجهيز الشكوى ويواجه مقدم الشكوى تبعات سيئة من قبيل الحبس في زنزانة انفرادية أو غير ذلك من ضروب المعاملة الجسدية والنفسية السيئة والقاسية.
    无一例外地,监狱管理方对投诉不予处理,而且,投诉人面临报复,例如单独监禁或其他恶劣的身体和心理虐待
  15. وأعربت البرازيل عن أسفها لعدم إعادة الديمقراطية بعد، ولاحظت أن هذا الوضع أدى إلى إساءة معاملة المنشقين السياسيين بدنياً ونفسياً وإلى ممارسة الاحتجاز التعسفي للمدافعين عن حقوق الإنسان.
    巴西对该国仍未恢复民主表示遗憾,并注意到这一情况导致不同政见者遭到身体和心理虐待,人权扞卫者遭到任意拘留。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.