待业阿拉伯语例句
例句与造句
- ويُعد تدريب الذين سُرِّحوا من أعمالهم، والعاطلين، والذين لا عمل لهم، بما في ذلك الشباب الذين لا عمل لهم، من المجالات الهامة.
工作的主要方向是为退职、失业和无业居民组织教学工作,包括针对待业青少年的教学。 - وفي بعض القطاعات، مثل الزراعة، أو التشييد، أو الصناعات الاستخراجية، أو الضيافة، يكون العديد من العمال مهاجرين في وضع غير قانوني.
在一些行业,如农业、建筑业、采掘业或接待业中,很多工人都是处于非正常情况的移徙者。 - التعبئة المنتظمة للشباب من ذوي المهن أيا كانت، ممن لديهم الوقت، والمعتدلين الذين يرغبون في العمل في أفرقة ومساعدة أكثر السكان فقرا.
定期招聘具有某方面技能、待业、稳重、愿意参加团队工作和愿意为最贫困者服务的青年人; - وأثيرت مناقشات حول معالجة نقص اليد العاملة في المناطق الريفية عن طريق وضع خطط نقدية للعاطلين الشباب في المناطق الحضرية للعمل في المناطق الريفية.
已有人在讨论通过制定现金计划促进市区待业青年在农村工作以解决农村劳动力短缺问题。 - وفي عام 2001، ظلت أكثر من نصف النساء (56 في النساء) يبحثن عن عمل لمدة تزيد عن سنة، بينما كانت النسبة المقابلة للرجل 39 في المائة.
2001年,半数以上妇女(56%)待业时间在一年以上,而男子的同一数字是39%。 - ثم إن الشباب العاطلين عن العمل هم أيضا فريسة سهلة الوقوع في براثن جميع أنواع التطرف التي قد تدفعهم إلى تقويض السلام الاجتماعي الذي يشكل، مفتاح الازدهار.
此外,待业青年很容易走向极端主义,促使其破坏社会治安,而社会治安是社会繁荣的关键。 - ودعما لذلك الخيار، أشارت إلى وجود مجموعة جيدة من الموظفين المؤهلين المتوفرين في السوق المحلية بمن في ذلك الموظفين المدنيين المحليين الذين كانوا في الخدمة آنئذ.
为支持该选择,她指出当地市场有很多合格的待业人员,包括许多当时在编的当地雇用文职人员。 - (ج) تهيئة أوضاع أفضل للمرأة في سوق العمل، ومكافحة التمييز الذي تعاني منه كعاملة أو مرشحة للتوظيف بحجة الأمومة والمسؤوليات العائلية.
c) 为妇女在劳动力市场创造较好的条件,反对以孕产和家庭责任为由,对她们作为工作人员和待业人员受到的歧视。 - والأهم من ذلك أن النساء تعرضن لفقدان عملهن، وعندما يفقدن عملهن يبقين عاطلات عن العمل لمدة أطول من الرجال، ذلك أن أرباب العمل يفضلون توظيف الرجال.
另外,妇女与男子相比,失业的危险更大,她们失业后,待业期比男子长得多,原因是雇主更想雇用男子。 - وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة.
在待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。 - وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة.
在待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。 - وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة.
在待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。 - وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن.
在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。 - وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن.
在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。 - وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن.
在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。