征兆阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن الشواهد الإيجابية أيضاً وجود نظام موظفين قضائيين طبيين في البلد.
该国有一个法医制度,这也是一个积极的征兆。 - وهذا ﻻ يبشر بخير من حيث تدعيم اﻷمانة العامة في ميدان نزع السﻻح.
这不是在裁军领域中加强秘书处的良好征兆。 - إنها أعراض كثير من التهديدات الخطيرة التي يواجهها اليوم سكان العالم.
它们是世界人民今天面临的许多严重威胁的征兆。 - وثمة إشارة ايجابية أخرى هي أن نمو البطالة تباطأ في عام 2010.
另一个积极的征兆是2010年失业增长减缓。 - وهذا يشكل فرصة ضائعة للكشف عن مؤشرات النـزاع لدى ظهورها.
这就意味着在侦测新兴危机的征兆方面丧失了机会。 - وأشار إلى أنه في بعض هذه المناطق بدأت آثار عمليات السلام في الظهور.
其中的几个地区已经开始出现和平进程的征兆。 - الدعارة ونمو صناعة الجنس من أعراض عدم التساوي في علاقات السلطة بين المرأة والرجل.
卖淫和性产业增长是男女权利不平等的征兆。 - وعليه، اعتبرها بشرى خير أن يكون لدينا هذا الطائر في القاعة.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征兆。 - وهذا يستوجب التيقظ الدائم لنُذُر الفظائع الجماعية والإبادة الجماعية.
因此必须经常注意集体暴行和灭绝种族行为的预警征兆。 - ومن المهم التركيز على الأسباب الجذرية للمشكلات عوضا عن التركيز على أعراضها.
重要的是,必须着重问题的根源,而不是其征兆。 - على الملأ، الغير ملحوظ، لا أحد آخر يعلم بأمر وجوده
这么多人在场 毫无征兆地就出现了 没有其他任何人了解的 - إن الاستقبال العالمي الحار لهاتين المبادرتين الجديدتين بشارة خير للقارة.
全球范围对这两项举措的有利接纳对该大陆是好的征兆。 - وتمثل حالات التشرد طويلة الأجل بعض أعراض الصراعات المستمرة المعقّدة.
流离失所状况长期存在,这是目前复杂冲突的一种征兆。 - وذلك اتجاه لا يبشر بخير بالنسبة للسلام والتنمية الدائمين في القارة الأفريقية.
这一趋势并不是非洲大陆持久和平与发展的良好征兆。 - ومن حسن الطالع أن هذا الاجتماع يعقد عقب تلك المناسبة.
本次会议是在这一庆祝活动之后举行的,这是一个好征兆。