影响报告阿拉伯语例句
例句与造句
- واستمرت حالة عدم الاستقرار في كوت ديفوار، وبشكل أكثر تحديداً في غرب كوت ديفوار، وظلت تؤثر في تنفيذ الولاية في الفترة المشمولة بالتقرير.
科特迪瓦尤其是科特迪瓦西部持续不稳定,继续影响报告所述期间任务的执行。 - وفي عام 2009، وللمرة الأولى على الإطلاق، أضيف إلى الميزانية الوطنية تقرير عن الأثر الجنساني؛ وسوف تستمر هذه الممارسة في الميزانيات المقبلة.
2009年,性别影响报告首次列入国家预算;这种做法在以后的预算中仍将沿用。 - ويرد في هذه الورقة ملخص للنتائج الرئيسية المستخلصة من أكثر من أربعين تقريراً تتعلق بالتفتيش والتبعات الإدارية صدرت أثناء فترة السنوات الثلاث.
报告摘要列出了这三年当中发表的40多份监察报告和管理影响报告的主要调查结果。 - خامسا- تقرير مرحلي عن الﻻجئين اﻷطفال والمراهقين يشمل استراتيجية المفوضية لمتابعة التقرير الذي يتناول أثر النزاع المسلح على اﻷطفال
五、关于难民儿童和少年的进度报告,包括难民署 关于武装冲突对儿童影响报告的后续行动战略 - ويتم تقاسم التقارير عن الآثار الإدارية بين مكتب المفتش العام وقسم التفتيش لرصد الامتثال للتوصيات التي وردت في تقارير التفتيش.
管理影响报告在监察主任办公室内部抄送监察科以便监督监察报告中所提出建议的执行情况。 - ولا يتحمل مستشارو اللجنة المتخصصون هذه الأخطاء ومواضع السهو، ولم يؤثر أيٌّ منها في البناء المنطقي للتقرير ولا في الاستنتاجات التي خلُص إليها.
这些错误和遗漏均不是委员会专家顾问的责任,同时并不影响报告的逻辑推理和结论。 - فإن عدم كفاية التغطية الميدانية وتقليص الوقت المنفق في زيارة المقر والمكاتب الميدانية يؤثر حتما على عمق التقارير وجودتها.
外地覆盖面不充分,在访问总部和外地办事处时所呆的时间减少,势必会影响报告的深度和质量。 - والقرارات المتصلة بتوحيد التقارير من شأن اللجان الرئيسية للجمعية العامة، وليس من الجائز لتقليص طول التقارير أن يؤثر على نوعية عرضها أو مضمونها.
合并报告的决定应当由大会主要委员会做出,缩短报告篇幅不得影响报告编排格式或内容的质量。 - ويستند التحليل إلى الجولة الأولى من البيانات الكمية المستقاة من الإدارة الحاسوبية المباشرة الجديدة في المنظمة لتعقب الإصلاحات الإدارية، ألا وهي نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق.
在进行分析时使用了本组织新的在线管理改革追踪工具进度和影响报告系统(PIRS)。 - (ج) أن يبين الوضع الفعلي فيما يتعلق بالتنفيذ العملي للاتفاقية في الدولة مقدمة التقرير وأن يشير إلى الظروف التي تؤثر على الوفاء بالتزامات الدولة مقدمة التقرير بموجب الاتفاقية.
说明报告国切实执行《公约》的实际情况并指出影响报告国履行《公约》义务的各种情况。 - وسيؤدي إنشاء وحدة لرصد الامتثال إلى تنفيذ التوصيات المتمخضة عن عمليات التفتيش والتقارير الخاصة بالآثار الإدارية المترتبة تنفيذاً أكثر فعالية.
遵守情况监督小组的建立将会使不仅来自调查方面的建议、而且也使来自管理影响报告的建议执行得更为有效。 - 59- وعند الضرورة، يُصدر قسم التحقيق أيضاً تقارير عن الآثار الإدارية تتناول المسائل الإدارية التي لوحظت أثناء سير تحقيق من التحقيقات والتي لا تبلغ حد سوء السلوك.
必要时,调查科并提出管理影响报告,来处理在调查过程中注意到但不构成不当行为的管理问题。 - ويستند التحليل إلى الجولة الثانية من البيانات الكمية المستقاة من الأداة الحاسوبية المباشرة في المنظمة لتعقب الإصلاحات الإدارية، وهي نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق.
在进行分析时使用了本组织的在线管理改革追踪工具 -- -- 进度和影响报告系统的第二轮量化数据。 - 47- وعند الضرورة، تصدر دائرة التحقيقات أيضاً تقارير عن التبعات الإدارية تتناول فيها المسائل الإدارية التي لوحظت أثناء سير تحقيق من التحقيقات والتي لا تبلغ حد سوء السلوك.
必要时,调查处还提出管理影响报告,来处理在调查过程中注意到但不构成不当行为的管理问题。 - وفي مجال تقليص طول التقارير، لا يجوز لأي تقليص من هذا النوع أن يؤثر على نوعية بيانات التقارير أو مضمونها، ومن الواجب أن يُضطلع به على نحو غير انتقائي.
97.关于缩短报告篇幅的问题,缩短篇幅不得影响报告编排格式或内容的质量,不得随意为之。